Análisis. Historia. Documentos fotográficos.
Por Marcelo O. Martínez.
Nota: todas las imágenes de este artículo se amplian haciendo clic sobre las mismas.
Para ESCUCHAR AUDIO hacer clic en el triángulo central (PLAY)
V1. Toma 1 de 4. Voz: Carlos Gardel. Acompañamiento: José Ricardo - Guillermo Desiderio Barbieri - José María Aguilar (guitarras). Versión 1: Disco Nº 18261. Lado: A. Matriz KI 2056-1 (por error en etiqueta disco figura Matriz KI 2056). Sello Editor: Odeón. Fecha de grabación: 15-12-1928. Lugar: París (Francia). Total de maquetas grabadas: 3. Publicadas: 1 (1º versión). Música: José López Ares. Letra: Enrique Carrera Sotelo (del mismo autor Gardel grabó "Congojas", 1924, “Chinita”, 21-08-1930, y “Esta vida es Puro Grupo”, 11-10-1929).
Letra original Modificaciones de Gardel
Piantáte de la cancha, dejále el puesto a otro;
de puro patadura estás siempre en orsay;
jamás cachás pelota, la vas de figurita,
y no servís siquiera para patear un hand.
Querés jugar de forward y ser como Seoane, v4 [como lo es Piera]
y hacer, como Tarasca, v1 v2 [pa' hacer]
v4 [pa' hacer como hace Sastre,]
de media cancha un gol,
burlar a la defensa con pases y gambetas v4 [querer hacerle goles al colosal Zamora]
y ser, como Ochoita, el crack de la afición. v4 [y ser, como lo es Sami, el mago del balón.]
Chingás a la pelota, v2 [Chinchás]
chingás en el cariño, v2 [chinchás]
el corazón de Monti v4 [de Platko]
te falta, che, chambón.
Pateando a la ventura,
no se consiguen goles;
con juego y picardías v1 v2 [picardía, viejo,] v4 [picardía]
se altera el marcador.
Piantáte de la cancha que hacés mala figura
con fouls y brusquedades te pueden lastimar.
Te falta tecnicismo, colgá los papirulos. v1 v2 v4 [piparulos]
De linesman hay puesto, si es que querés jugar.
El juego no es pa' otarios, tenélo por consejo, v1 v2 [por seguro]
hay que saber cortarse y ser buen shoteador
en el arco que cuida la dama de tus sueños,
mi shot de enamorado acaba de hacer gol... v1 v2 [te acaba]
Sacate los infundios v1 [Dejáte de aspamento] v2 [aspamentos] v4 [aspavientos]
vos no tenés más chance,
ya ni tocás pelota,
la vas de puro aubol.
Te pasa así en el campo
de amor, donde jugamos:
mientras corrés la liebre
te ganó un corazón. v2 [te gano]
v1 v2 [Piantáte de la cancha, dejále el puesto a otro;
de puro patadura estás siempre en orsay;
jamás cachás pelota, la vas de figurita,
y no servís siquiera para patear un hand.
Querés jugar de forward y ser como Seoane,
pa' hacer, como Tarasca, de media cancha un gol,
burlar a la defensa con pases y gambetas
y ser, como Ochoita, el crack de la afición.]
burlar a la defensa con pases y gambetas v4 [querer hacerle goles al colosal Zamora]
y ser, como Ochoita, el crack de la afición. v4 [y ser, como lo es Sami, el mago del balón.]
Chingás a la pelota, v2 [Chinchás]
chingás en el cariño, v2 [chinchás]
el corazón de Monti v4 [de Platko]
te falta, che, chambón.
Pateando a la ventura,
no se consiguen goles;
con juego y picardías v1 v2 [picardía, viejo,] v4 [picardía]
se altera el marcador.
Piantáte de la cancha que hacés mala figura
con fouls y brusquedades te pueden lastimar.
Te falta tecnicismo, colgá los papirulos. v1 v2 v4 [piparulos]
De linesman hay puesto, si es que querés jugar.
El juego no es pa' otarios, tenélo por consejo, v1 v2 [por seguro]
hay que saber cortarse y ser buen shoteador
en el arco que cuida la dama de tus sueños,
mi shot de enamorado acaba de hacer gol... v1 v2 [te acaba]
Sacate los infundios v1 [Dejáte de aspamento] v2 [aspamentos] v4 [aspavientos]
vos no tenés más chance,
ya ni tocás pelota,
la vas de puro aubol.
Te pasa así en el campo
de amor, donde jugamos:
mientras corrés la liebre
te ganó un corazón. v2 [te gano]
v1 v2 [Piantáte de la cancha, dejále el puesto a otro;
de puro patadura estás siempre en orsay;
jamás cachás pelota, la vas de figurita,
y no servís siquiera para patear un hand.
Querés jugar de forward y ser como Seoane,
pa' hacer, como Tarasca, de media cancha un gol,
burlar a la defensa con pases y gambetas
y ser, como Ochoita, el crack de la afición.]
Según reza la partitura, se trata de un "Tango Humorístico". El título, jocoso, hace referencia al deportista que carece de recursos técnicos. Por extensión, patadura se aplica a cualquier persona con poca destreza, inhábil, incapaz, inepta. El personaje de la canción es un inepto para las conquistas femeninas; el fútbol se utiliza aquí como metáfora.
Pero si nos remitimos al deporte, está claro que "patadura" es el peor insulto para un futbolista, y un arma verbal para las hinchadas:
Se la dimo, se la dimo,
a ese reo patadura
¡Ay!… ¡Ay!...
a ese reo patadura...
a ese reo patadura
¡Ay!… ¡Ay!...
a ese reo patadura...
Un artículo de Caras y Caretas recetaba un remedio contra los "pataduras": "Yo creo que pa que benga el buen fulbo habría que desirle a lo patadura: 'Nu hay sueldo; si ganan le damo dociento manguiyo; si empatan le damo cien; si pierden pagan cincuenta.' Ya bería entonces cómo se iban a rajar detrás de la naranja; ya bería como Rácing y Ríber iban a bolber a ser lo que fueron… ¿Acaso a bo te pagan pa que laburé mal?" (17-08-1935).
Parecería imposible que con estos elementos Gardel haya construído un himno a la amistad. Pero así lo ha hecho. Si estudiamos las circunstancias en que fueron realizadas las grabaciones y el porqué modificó la letra original, comprobaremos la importancia que la amistad tenía para este cantante excepcional.
Pacto entre caballeros
Podemos comenzar imaginando la siguiente escena: un flamante Graham-Paige negro, estacionado a la entrada de una casa en Barracas. Adentro de la vivienda, Sumaje, el chófer, charla con la familia. En otra sala, un muchacho está al piano mostrándole a Carlos Gardel los arreglos que introdujo a las nuevas canciones.
Tras varias horas de ensayos y pruebas el Zorzal da su conformidad.
–Macanudo, Josecito, ahora sí que suena decentemente. ¡Sos un fenómeno!
Como quien no quiere la cosa el Morocho saca el tema:
–Macanudo, Josecito, ahora sí que suena decentemente. ¡Sos un fenómeno!
Como quien no quiere la cosa el Morocho saca el tema:
–Tu cuña Quique, me comentó de un tanguito que compusiste con él y que habla de Ochoita y Tarasca.
–Ah, sí, "Patadura", –responde el muchacho sorprendido.
–A ver, hacémelo escuchar.
José se apresura a acomodar las partituras sobre el atril y arranca:
–Ah, sí, "Patadura", –responde el muchacho sorprendido.
–A ver, hacémelo escuchar.
José se apresura a acomodar las partituras sobre el atril y arranca:
Piantáte de la cancha, dejále el puesto a otro;
de puro patadura estás siempre en orsay…
Al finalizar, el pianista apoya las manos en sus rodillas y mira al Zorzal.
–¿Y, maestro? ¿Le gustó?
El Zorzal, pensativo, lee la letra con los anteojos puestos:
–Y… mirá, vos sabés que yo soy más burrero que fútbolero, así que no caché ni la mitad. Igual esto de "los infundios" me suena fulero. Pero bueno, pasame los pelpas y que los escobas la saquen con las violas.
–Escuche, don Carlos, mire que no hay ningún compromiso, eh...
–¡Vos fumá! Además Tarasca y Ochoita son grandes gomías... Algo vamos a hacer.
Pasan las semanas. El Zorzal y sus músicos viajan otra vez a Europa. A Buenos Aires llegan pocas novedades... Pero justo para el día de su veintiún cumpleaños, José recibe la visita de su cuñado Enrique, que entra de prisa y visiblemente nervioso. Le muestra una revista abierta de par en par entre sus manos. Es el anuncio a doble página de los nuevos discos Nacional Odeón.
–Josecito… ¡La grabó! ¡El Mudo nos grabó la canción!
Y la emoción del muchacho se derramó en un torrente de lágrimas.
Las grabaciones
Los discos Nacional Odeón, número 18261, traían de un lado la primera versión de "Patadura", grabada en París el 15 de diciembre de 1928, de la cual se hicieron tres tomas, publicándose la primera de ellas. Del otro lado venía el tango "Senda Florida". Eran promocionados como los únicos de fabricación cien por ciento argentina, utilizando el moderno sistema eléctrico Verotón, que –siempre según la publicidad–, eliminaba completamente el ruido de la púa, obteniendo por ello, pureza de tono, nitidez, potencia extraordinaria y gran duración. En la letra se menciona a los siguientes jugadores argentinos: Seoane (Manuel Seoane, del Club Independiente), Tarasca (apodo de Domingo Tarascone, de Boca Juniors), Ochoita (disminutivo cariñoso de Pedro Ochoa, símbolo del Rácing Club) y Monti (apellido de Luis Monti, mediocampista de San Lorenzo de Almagro).
Pocos meses más tarde, el 1 de marzo de 1929, Carlos Gardel decide realizar una segunda versión, también grabada en París y con los mismos acompañantes (su trío habitual de guitarras: José Ricardo, Guillermo Barbieri y José Mª Aguilar). Pero en esta versión alternativa cambió los nombres de los futbolistas argentinos, poniendo en su lugar a cinco jugadores del Football Club Barcelona: Piera (Vicenç Piera i Pañella, delantero), Sastre (Josep Sastre, centrocampista), Zamora (Ricardo Zamora Martínez, guardameta), Sami (Josep Samitier i Vilalta, mediocampista, capitán del equipo) y Platko (Franz Platko Kopiletz, guardameta, de origen húngaro).
La segunda versión se editó primero en Francia, disco Nº 188029-A (por error en la etiqueta figura la matriz KI 2056 1). Se editó en Argentina en 1935, tras la muerte de Gardel: disco Nº 18931-B; según aclara Fabio Cernuda, se hizo a partir de una matriz reconstruida, por lo que suena bastante mal.
Quizás piense el lector que los nombres de los cracks azulgranas eran desconocidos en el Río de La Plata. ¡Al contrario!: su popularidad igualaba a la que hoy pueden tener Xavi, Iniesta, Villa, Pujol y Messi; pues en 1928 participaron de sendos partidos internacionales tanto en Buenos Aires y Rosario como en Montevideo, enfrentando a combinados locales.
Vamos a detenernos primero en esta versión de Patadura, dedicada a los Culés. Comprobaremos que Gardel decide grabarla justo en el momento en que sus amigos catalanes estaban pasando por una muy mala racha, a causa de una injustificada (e injusta) campaña en su contra. Analizaremos sus vidas y porqué pasaron, en un plis-plas, de la gloria al oprobio.
Sami, el mago del balón
Una imagen poco conocida de Gardel y Samitier (izq) en Barcelona, 1928. |
Es sabido que Gardel vivió un amor mutuo por España y Francia, los dos países europeos donde actuó y grabó; pero fue Barcelona el gran amor. Desde su primera visita española, en 1923, supo conformar una selecta "barra" de amigos con los que mantenía contacto telefónico y epistolar, y a los que visitaba en cada nuevo regreso. Entre estas célebres amistades, la más sólida es la que cimentó con Josep Samitier y, en casi similar medida, con sus compañeros del Barça: Ricardo Zamora (alias "El Divino") y Franz Platko.
Foto: www.gardel.us |
Josep Samitier i Vilalta (Barcelona, 1902–1972) fichó por el Fútbol Club Barcelona a los 17 años. Apodado en sus inicios como el “Hombre langosta”. Era un excepcional regateador así como buen asistente y constructor del juego. Un auténtico crack. Por su capacidad de rematar desde cualquier posición, por su manejo del balón y su habilidad para engañar a los adversarios, pronto se ganó el apelativo de “El Mago”. Cierto periodista catalán de la época, Josep Mª Lladó i Figueres, aseguró que el mote con el que aún hoy se conoce al gran deportista surgió de una frase que Gardel dijo a Razzano y otros amigos: «El domingo no se comprometan: iremos a la cancha a ver jugar al Mago del Balón». (Ver aquí vídeo con declaraciones.)
Sami jugó trece temporadas en el Barcelona, ganando cinco Campeonatos de España (hoy Copa del Rey), doce Campeonatos de Catalunya y la primera Liga disputada en España, la temporada 1928-29, marcando un total de 326 goles.
Fue pionero en muchos aspectos. Protagonizó películas, como Once pares de botas, y publicidades, como las del Vermouth Torino Cinzano.
Samitier era también representante de la línea de coches Graham-Paige, y le consiguió a Carlitos uno de los últimos modelos a precio muy ventajoso.
Gardel se llevó el automóvil a Buenos Aires, a bordo del Conte Rosso; lo consideraba un regalo de sus amigos catalanes. Cuando regresó a Europa, hacia finales de ese año, 1928, trajo consigo al coche y a su chófer personal, Antonio Sumaje, "El Aviador".
Por su parte, el cantor, al cierre de su gira española, le obsequió a su amigo un tango titulado "¡Sami!", con música de Nicolás de Verona, y letra de Lito Mas, que recuerda el paso de Samitier por tierras argentinas:
Para ESCUCHAR AUDIO hacer clic en el triángulo central (PLAY)
tú mereces, bravo Sami, que te brinden la canción,
tú mereces que las notas de un tanguito de arrabal,
lloren penas por tu ausencia, que quizás nos cause mal.
Cuando el tango, rezongando, nos murmure "Samitier",
caballero que has dejado mil recuerdos por doquier,
brindaremos nuestro aplauso por el "Mago del Balón",
que vivir horas nos hizo, de entusiasmo y emoción.
¡Sami!
capitán del Barcelona...
con tu juego, que emociona,
nos has hecho estremecer...
¡Sami!
portador de la nobleza
de tu tierra de grandeza...
¡caballero Samitier!
Cuando llegues a tus lares, a tu tierra la inmortal,
y en los campos de la añeja, de la fiel Ciudad Condal,
tu silueta se deslice sobre el césped tentador...
y retumben los espacios, ante el grito alentador...
no te olvides ¡bravo Sami! ¡valeroso capitán!...
que los buenos argentinos te recuerdan con afán
pues dejaste en el Plata simpatías por doquier,
¡capitán del Barcelona!... ¡caballero Samitier!
Carlos Gardel en una entrevista en Barcelona confesó que: "El fútbol no me interesaba. No comenzó a gustarme hasta que ví jugar al Barcelona en esta ciudad para mí tan simpática y agradable. Por la sincera y leal amistad que me une a Samitier, seguí al Barcelona en su correría por varias ciudades durante el Campeonato de España que para mí fué un verdadero Víacrucis. A pesar de los incidentes desagradables de la gira campeonil del Barcelona y de la derrota que el equipo olímpico argentino sufrió en el campo de Las Corts —jornada en la que como es lógico me sentí argentino y deseé el triunfo de los míos— me he aficionado al fútbol y, entre ustedes, me siento un barcelonista más (...)." (La Gaceta Deportiva, nº 2, septiembre 1928, p. 3.)
El corazón de Platko
Carlos Gardel presenció la final de la Copa del Rey de 1928 en Santander, contra la Real Sociedad, que consagraría al F. C. Barcelona primer campeón de la Liga Española de Fútbol. El Morocho quedó conmovido y admirado de la pasión puesta por los azulgranas en el campo. Y en especial por "el corazón" de Franz Platko (Budapest, 1898 – Chile, 1983), el gran arquero que fue el héroe del evento.
Para VER VIDEO hacer clic en el triángulo central (PLAY)
En las gradas del "Sardinero", Gardel tuvo la grata sorpresa de encontrarse con su amigo Rafael Alberti, uno de los mayores literatos de la Edad de Plata Hispana. Venía acompañado por Francisco Cossío, en cuya casa de Tudanca estuvo pasando una temporada. Lo que presenciarían aquella jornada fue algo histórico... Pero, ¿quién podría contarnos mejor lo sucedido que el propio Rafael Alberti?:
Rafael Alberti, hacia 1928. |
"Fue en Santander: 20 de mayo de 1928. Allí fui con Cossío a verlo. Un partido brutal, el Cantábrico al fondo, entre vascos y catalanes. Se jugaba al fútbol, pero también al nacionalismo. La violencia por parte de los vascos era nunca vista. Platko, un gigante portero húngaro, defendía como un toro el arco catalán. Hubo heridos, culatazos de la Guardia Civil y carreras del público. En un momento desesperado, Platko fue acometido tan furiosamente por los de la Real que quedó ensangrentado, inconsciente, a pocos metros de su puesto, pero con el balón entre las manos. En medio de ovaciones y gritos de protesta, fue alzado sobre los hombros de los suyos y sacado del campo, sembrando el desánimo en sus filas al ser sustituido por otro. Pero, cuando ya el partido llegaba al final, apareció Platko de nuevo, la cabeza vendada, fuerte y hermoso, decidido a dejarse matar. La reacción del Barcelona fue instantánea. Pocos segundos después, el gol de la victoria penetró por el arco de la Real, que abandonó el campo entre la ira de muchos y los desilusionados aplausos de sus partidarios. Por la noche, el hotel, nos reunimos con los catalanes. Se entonó "Els Segadors" y se hicieron ondear banderas. Y una persona que nos había acompañado a Cossío y a mí durante el partido cantó, con verdadero encanto y maestría, tangos argentinos. Era Carlos Gardel."
Aún hoy en Barcelona corre el rumor que fue el propio Carlitos en persona quien colocó los vendajes en la cabeza de Platko y lo alentó para que regresara a la cancha (ver vídeo). Desde luego se trata de una leyenda... pero que nos demuestra el poder talismánico que el pueblo culé atribuía —y aún atribuye— al querido cantor rioplatense.
Aún hoy en Barcelona corre el rumor que fue el propio Carlitos en persona quien colocó los vendajes en la cabeza de Platko y lo alentó para que regresara a la cancha (ver vídeo). Desde luego se trata de una leyenda... pero que nos demuestra el poder talismánico que el pueblo culé atribuía —y aún atribuye— al querido cantor rioplatense.
Samitier, Platko y Gardel, en el hospital. 21 mayo 1928. Fuente: www.gardel.us |
Al día siguiente Gardel, Alberti y Cossío montaron en el coche y se fueron de paseo por los pueblos de Castilla y León, donde vivirían otras múltiples andanzas. Pero antes pasaron a visitar a Platko que se recuperaba en el hospital. Allí se reencontraron con el capitán Samitier, que también estaba en proceso de recuperación (por lo visto, los partidos en aquella época eran mucho más brutales que los de hoy).
Alberti publicó, el 27 de mayo, en el diario "La Voz de Cantabria", el bellísimo poema titulado "Platko" (popularmente conocido como "Oda a Platko"):
PLATKO
(Santander, 20 de Mayo DE 1928)
A José Samitier, capitán
(Santander, 20 de Mayo DE 1928)
A José Samitier, capitán
Nadie se olvida, Platko,
no, nadie, nadie, nadie,
oso rubio de Hungría.
Ni el mar,
que frente a ti saltaba sin poder defenderte.
Ni la lluvia. Ni el viento, que era el que más regía.
que frente a ti saltaba sin poder defenderte.
Ni la lluvia. Ni el viento, que era el que más regía.
Ni el mar, ni el viento, Platko,
rubio Platko de sangre,
guardameta en el polvo,
pararrayos.
No, nadie, nadie, nadie.
Camisetas azules y blancas, sobre el aire.
Camisetas reales,
contrarias, contra ti, volando y arrastrándote.
Platko, Platko lejano,
rubio Platko tronchado,
tigre ardiente en la yerba de otro país. ¡ Tú, llave,
Platko, tu llave rota,
llave áurea caída ante el pórtico áureo!
No, nadie, nadie, nadie,
nadie se olvida, Platko.
Volvió su espalda el cielo.
Camisetas azules y granas flamearon,
apagadas, sin viento.
El mar, vueltos los ojos,
se tumbó y nada dijo.
Sangrando en los ojales,
sangrando por ti, Platko,
por ti, sangre de Hungría,
sin tu sangre, tu impulso, tu parada, tu salto
temieron las insignias.
No, nadie, Platko, nadie,
nadie, nadie se olvida.
Fue la vuelta del mar.
Fueron
diez rápidas banderas
incendiadas sin freno.
Fue la vuelta del viento.
La vuelta al corazón de la esperanza.
Fue tu vuelta.
Azul heróico y grana,
mando el aire en las venas.
Alas, alas celestes y blancas, rotas alas,
combatidas, sin plumas, encalaron la yerba.
Y el aire tuvo piernas,
tronco, brazos, cabeza.
¡Y todo por ti, Platko,
rubio Platko de Hungría!
Y en tu honor, por tu vuelta,
porque volviste el pulso perdido a la pelea,
en el arco contrario al viento abrió una brecha.
Nadie, nadie se olvida.
El cielo, el mar, la lluvia lo recuerdan.
Las insignias.
Las doradas insignias, flores de los ojales,
cerradas, por ti abiertas.
cerradas, por ti abiertas.
No, nadie, nadie, nadie,
nadie se olvida, Platko.
Ni el final: tu salida,
oso rubio de sangre,
desmayada bandera en hombros por el campo.
¡Oh Platko, Platko, Platko,
tú, tan lejos de Hungría!
¿Qué mar hubiera sido capaz de no llorarte?
Nadie, nadie se olvida,
no, nadie, nadie, nadie.
no, nadie, nadie, nadie.
El inmortal poema apareció en el libro "A cal y canto", recopilatorio de poesías escritas entre 1926 y 1927, y aunque esta oda es posterior –de mayo del '28, como el mismo Alberti aclara en el encabezamiento– fue tal la popularidad adquirida que el editor quiso incluirla también. El hiperbólico tono de la elegía se subraya por el machacante «Nadie, nadie se olvida». En su entusiasmo, el poeta andaluz recita: «en el arco contrario al viento abrió una brecha», olvidando que en verdad el gol del empate lo marcó la Real Sociedad, justo unos minutos antes de finalizar el encuentro.
El colosal Zamora
Aquí en la canción el Mudo le rebautiza como "El Colosal" Zamora. Aunque hay otra interpretación posible... Sabido es que le gustaba deformar los apellidos de sus amigos: así, en Patadura Ochoa es "Ochoita", Tarascone es "Tarasca" y Samitier, "Sami". Podemos suponer que en realidad se refiere a Zamora como "el Colo Zalzamora", pues el gran guardameta introdujo algunas innovaciones técnicas que han pasado a la historia del fútbol con el nombre de "zamoranas", sinónimo de "locuras". Una clásica zamorana era el despeje del balón con el codo. Quizás haciendo un juego de palabras con "codo" Gardel pudo emplear "colo", que significa "loco" al revés. "Zarzamora" es el nombre de una fruta habitual de la región mediterránea que tiene los colores del Barcelona, granate y azul; del mismo modo que a los madridistas se les dice "Merengues" por el color blanco de sus camisetas. El Colo Zalzamora, o El Colosal Zamora... Esas son las dos lecturas alternativas. Cada uno escoja la que más le guste.
Ricardo Zamora jugó en varios equipos: Iberia, Espanyol, Real Madrid, entre otros. Apareció en las películas "Campeones" (1942), junto a Gorostiza y Quincoces, y en "11 pares de botas" (1954), con Samitier.
Pa' hacer como hace Sastre
Josep Sastre Perciba (Barcelona, 1908–1962) se desempeñó como centrocampista blaugrana durante 163 partidos (8 temporadas). Marcó 16 goles, ninguno de ellos de media cancha, según afirma el tango, pero Gardel mantuvo la estrofa original y conservó así la rima.
La camiseta de Sastre se conserva y hoy se exhibe orgullosa en el Museo del Camp Nou.
Delantero, como lo es Piera
Rumbo al sur
Siguiendo con la estela de hiperbólicas hazañas atribuídas al enorme Carlitos, se ha dicho que fue él mismo quien planificó la incursión del equipo por Argentina y Uruguay. Incluso se publicó en el diario "La Nación" que había organizado encuentros también en Río de Janeiro, Brasil, que rechazó el Club. Desde luego, eran afirmaciones infundadas, aunque se suelen repetir incluso en la actualidad. Lo cierto es que jamás tuvo tanta influencia como para embarcar a la gigantesca entidad azulgrana en una gira internacional para enfrentar nada menos que a la Selección Argentina (dos veces), a Boca Juniors, a Independiente, a la Liga Rosarina, y en Montevideo a Nacional y a Peñarol. El mismísimo Gardel lo desmiente: "¿Yo metido en negocios de fútbol cuando sólo atiendo, con gran dejadez, a los míos, a los de mi carrera artística? Por absurda, la noticia me hizo sonreir (...) una patraña ridícula que en Buenos Aires hizo reir a cuantos me conocen. (...) Y por lo que a mí respecta mezclándome en el absurdo, sólo he de decir que cuando se tienen contratos como el que ahora voy a cumplir en París, es por lo menos ridículo suponer que voy a dedicarme a ganar unos pesos concertando partidos de fútbol."
Fue la directiva, —mal asesorada y ante la expectativa de unas enormes ganancias que les prometió el empresario Torres Ullastres— la que decidió la gira, de manera precipitada, antes de que diera comienzo la nueva temporada de liga. A fines de julio el equipo estaba en Buenos Aires con todas sus grandes figuras: Franz Platko Kopiletz, guardameta; Emilio Walter Buckhard, Enrique Mas Mirandas, defensores; Cristóbal Martí Batalla, José Carlos Castillo García-Tudela, Domingo Carulla, laterales; Vicenç Piera i Pañella, Luis Regueiro, Ángel Arocha Guillén, E. Garmendia, Josep Sastre Perciba, delanteros; y Josep Samitier i Vilalta, capitán del equipo. También participaron los suplentes Ramón Guzmán Martorell, Juan Errasquín; José Echeveste Galfarsoro, Manuel Parera Penella y el guarmetas Ramón Lloréns (que será decisivo en la historia que narraremos a continuación). Las ganancias de las venta de entradas serían compartidas entre las directivas futbolísticas locales y los visitantes. A los jugadores del Barça se les prometió el 30% de las ganancias obtenidas por el Club en cada partido.
Los alojan en una casona-hotel de San Isidro, a unos 30km de la Capital Federal. Al respecto Gardel comentaría más tarde: "No les acompañó a los dirigentes el acierto al escoger San Isidro como residencia. El temor a que viviendo en la Capital hicieran vida disoluta es un verdadero agravio a unos muchachos a los que he visto siempre observar una conducta intachable por egoísmo y por hacer honor a su fama. San Isidro no está en condiciones para ser habitado durante el invierno por unos muchachos que necesitaban estar al abrigo del frío, en habitaciones llenas de confort y comodidad, para poder dar todo el rendimiento de energía física y moral en el campo de juego. (...) Por ser distante de la ciudad y no serme simpático el lugar en el invierno, fuí pocas veces porque desde el primer día me di cuenta de que no era la estancia que convenía a unos muchachos que debían reponerse en buenas condiciones de las consecuencias del viaje por mar y recuperar las energías perdidas para enfrentase con unos adversarios que indudablemente son de gran valía y que deseaban vencer a un contrincante de gran fama como el Barcelona. (...) ¿A quién se le ocurriría ir a una estancia, situada junto al río, de una humedad tremenda, sin que se les diera a los jugadores la comida a la que están habituados?" (Op. cit.)
Para VER VIDEO hacer clic en el triángulo central (PLAY)
La improvisada campaña de un equipo glorioso y consagrado tuvo inesperadas, e indeseables, consecuencias como veremos. Sirvió de experiencia para el resto de los clubes del mundo, que evitaron repetir los mismos errores.
De Culé en Buenos Aires
Se juega el primer partido a las 15hs del sábado 4 de agosto de 1928, ante 30.000 personas que abarrotaban el estadio de Barracas. José López Ares y Enrique Carrera Sotelo, autores del tango "Patadura", fueron testigos del evento que paralizó al barrio entero.
Los catalanes se enfrentaron al combinado argentino conformado por las siguientes estrellas: Ángel Bossio, arquero (Talleres de Remedios de Escalada); Felipe Cherro (Sportivo Barracas), Fernando Paternoster (C.A. Atlanta), defensas; Juan Evaristo (Boca Juniors), Manuel Fleitas Solich (Rácing), Pedro A. Suárez, mediocampistas; Leonardo Sandoval, Juan Arrillaga (ambos de Quilmes A.C.), Domingo Tarascone, Roberto Cherro (ambos de Boca Jr), Raimundo Bibiani Orsi (capitán) (Independiente), Manuel Ferreira (Estudiantes de La Plata), delanteros.
A muchos de estos jugadores Gardel los nombra en otra canción: Largue a esa Mujica (1929) (ver análisis), dedicada a Huracán; nótese sin embargo que en el combinado ninguno provenía de ese equipo. En el tango Patadura (versión 1) sólo aparece mencionado Tarascone.
Samitier convierte el primer gol. Antes del final de la primera parte llega el empate, a través de un tiro raso del capitán argentino, Orsi. La mayoría de los agentes de policía y algunos oficiales apostados en el campo, se precipitaron para abrazar al autor del tanto, en vez de contener al público apostado al borde de la cancha, que con el mismo objetivo irrumpieron en el campo de juego. Durante el descanso se derrumba una valla publicitaría causando una treintena de heridos, algunos de cierta gravedad. En la segunda parte otra vez Orsi, y luego Tarascone ponen el definitivo 3 a 1. En cada tanto se produjo la invasión del césped, ante la sorpresa de los jugadores catalanes, que no suponían que el entusiasmo por las cosas del sport fuese tan acentuado como para hacer olvidar a la policía cuál es su deber, despertando las críticas de los vistantes. Se quejaron además del tamaño más grandes del campo de juego, y de un exceso de 200 gramos en el peso reglamentario de la pelota.
El segundo partido se disputó al día siguiente, en la cancha de River Plate, que tenía las dimensiones idóneas. El Barça modificó su línea defensiva poniendo a Piera, Sastre, Samatier, Echeveste y Garmendia. Durante el primer tiempo el equipo local dominó ligeramente, pero en la segunda parte el Barcelona se impuso, aunque sin lograr concretar ningún gol. El encuentro terminó cero a cero. A pesar del frío y la amenaza de lluvia, se batió el récord de recaudación: 77.000 pesos (el anterior partido había recaudado 65.595 pesos) Asistieron 35.000 espectadores, entre ellos Carlos Gardel, el anfitrión, que fue acompañado por su amigo José Razzano. El capitán Samitier aprovechó para acercarse hasta las gradas y saludarles. Sin embargo, a medida que se desarrollaba el juego, El Morocho y Razzano se iban aburriendo cada vez más. Al comenzar el segundo tiempo, el dúo ya había partido en coche rumbo al hipódromo de Palermo, para ver las carreras de la tarde. Fue sincero: "Yo he sido toda mi vida carrerista (burrero). Y lo continúo siendo, y mi dinero me cuesta". (Op. Cit.)
Los periódicos dieron amplia cobertura, elogiando sin reservas la actuación de los españoles. Algunos medios ibéricos, por contra, se quejaron del arbitraje del argentino Lorenzo Martínez, que dejó pasar numerosas faltas de sus compatriotas en la fase final, quedando Platko y Martí tan seriamente lesionados que arrastrarían molestias durante varios meses.
Samitier elogió por su parte al fútbol argentino, y en especial la corrección del público. Confiaba en que su equipo haría un mejor papel en las próximas jornadas. Recibían, eso sí, contínuas muestras de cariño allí por donde fueran. Como dice el refrán: desafortunados en el juego...
El día 10, por ejemplo, asistieron a una función que se celebró en el teatro Los Andes a beneficio de una Sociedad de Socorros Mutuos. Les acompañaba el jugador de Boca Juniors, "Tarasca". El público al darse cuenta de la presencia de los jugadores españoles les hizo objeto de una enorme ovación, especialmente a Samitier, que se vio precisado a subir al escenario y a dirigir unas palabras agradecidas, en nombre de sus compañeros. Terminó dando un viva a la Argentina que fue respondido con clamor. Tarascone abrazó al gran capitán azulgrana dando pié a otra salva de ovaciones. La orquesta del teatro interpretó el himno argentino en honor al equipo ibérico.
Al más puro estilo criollo, el escritor uruguayo Máximo Sáenz, alias «Last Reason», publicó una carta abierta en Diario Crítica un par de días antes del próximo encuentro: "Querido Sami: No estamos satisfechos con lo que nos has mostrado hasta el momento; los niños piden más; quieren ver al verdadero Samitier, al Mago, aunque eso le cueste un disgusto al arquero el próximo sábado. ¿Que hacés lo que puedes? ¡Qué macana! Si ya sabemos por Carlitos Gardel, que cuando a vos te da la chola por jugar, cuando se te sube el barretín a la cabeza, la redonda se va derecho a la red, dejando bizcos a los goalkeepers. ¿Y qué esperas —¡mecachi en el Noy de Vich!—, qué esperas, gran atorrante, para mostrar las uñas? Te esperamos, viejo, hasta el sábado, y no más. Si ahí vos no das la medida de tu fuerza, vamos a creer que es puro grupo todo lo que han estado chamuyando de vos los que han tenido el togus de manyarte desde cerca."
El sábado 11 de agosto tuvieron que enfrentar a Independiente que presentó la siguiente alineación: Sangiovani; Denglio, Giovellio; Pérez, Ranzón, Martínez; Canavery, Salin, Ravaschino, Ceroni y Orsi. Arbitró el catalán Villalta, y los jueces de líneas argentinos Bustamante y Galli. Los Rojos de Avellaneda alzaron la copa donada por el Casal Catalá, tras una goleada contundente: 4 a 1.
El día 15 se juega otro partido en la cancha de River, contra la selección bonaerense. Hace un tiempo espléndido y el estadio vuelve a estar lleno, aunque la goleada del sábado había desilusionado. Todos querían ver al gran Barça. Pero vuelven a perder. Esta vez 1 a 0. El tanto de Perducca se debió a una indecisión de Guzmán que, tras un rechace de Platko, dejó sin despejar el balón que estaba a dos metros de la portería. Platko tenía fracturado el hombro, y de hecho tuvo que operarse en París, tras el regreso de la gira.
Se filtra el rumor de que Samitier solicitó regresar a su país. Más que a los problemas físicos aludidos en la petición, la prensa sostiene que el motivo real son las discrepancias con el jefe de la expedición, compartida por varios de sus camaradas, que se lamentan de la mala organización y las incomodidades de transporte, alojamiento y comida a que se ven sometidos.
El sábado 18 se juega el muy anunciado partido entre el Barcelona y Boca Juniors, en la "nueva" cancha, inaugurada 4 años antes, entre calle Brandsen y las vías del Ferrocarril Sud. El periodismo local calentó el ambiente acusando a los barceloneces, tras tres derrotas y un empate, de actuar "peor que un equipo de segunda". La revista El Gráfico, por ejemplo, titula: "Es un gran 'team' de profesionales, pero aún tiene alma de amateur". La colonia española asistió en masa al partido a fin de animar a sus paisanos.
A las 15:35hs se alinearon los equipos. En Boca jugaron: Merello; Bidoglio, Muttis; Medici, Fleitas Solich, Estrada; Penella, Cherro, Bergamini, Tarascone, Evaristo.
Las ausencias de Platko y Samatier, lesionados, fue muy comentada. A poco de empezado el encuentro Tarascone choca contra Bosch, quien debe ser retirado inconsciente por sus compañeros. Entra Arocha. Sastre consigue convertir dos goles, a los 37' y a los 10' del segundo tiempo. A los pocos minutos del final, cobran un penalti a favor de Boca, que se encarga de ejecutar Tarascone. Boca quiere el empate y el último fragmento del encuentro es una auténtica batalla campal. Bosch, Reguiero y Quincoces quedan muy lesionados. Y gana, por fin, el Barça, 1–2. Esta vez jugaron con el peso reglamentario de la pelota y las dimensiones adecuadas del campo.
De Culé en Rosario
Parten de inmediato a Santa Fe. Los trasladaron en tren, donde dormirán, siendo despedidos y recibidos por un gran gentío. A pesar de la lesión, Samiter viaja también. A las 14hs, sin tiempo para reponer energías, jugaron en la cancha de All Boys, colmada por 15.000 almas, frente a un combinado de futbolistas rosarinos: Carlos Guida; Roberto Cochrane y Julio Capitanelli; Arturo Podestá, Carlos Villa y Silvestre Conti; Agustín Peruch, Humberto Libonatti, Gabino Sosa, Luis Indaco y Celestino López.
Luis Indaco (Rosario Central) |
La dura derrota por 4–0 se atribuye a los indudables méritos de Luis Indaco que convirtió todos los goles, y a la mala actuación del arquero catalán Lloréns, que permitió dos tantos en pocos minutos, desmoralizando al resto del equipo.
El delegado de Barcelona, señor Moraga, desmiente que Samatier pretendiera regresar de manera anticipada a España por disconformidad, sino por razones personales (la organización de su boda) y por la impotencia que le producía ver las derrotas de su equipo sin poder él participar en el juego, a causa de las lesiones. Pero seguirá con el team durante la gira por Uruguay.
El diario barcelonés La Noche, resume así el poco éxito de las huestes de Sami:
"El F.C. Barcelona ha fracasado ruidosamente en su viaje por tierras de América (fracaso deportivo y económico) (…) nada ha sido previsto. Ni el orden de los partidos, ni la valía de los adversarios, ni el número de matchs a jugar, ni el peso de los balones… nada absolutamente."
El lunes 21 se celebró en el Casino Español (calle Bernardo de Irigoyen 172/78) una cena en honor de los "equipiers" catalanes. Asistieron unos cuarenta comensales. La compañía del comediógrafo madrileño, Gregorio Martínez Sierra puso en escena "La enemiga" —comedia dramática en tres actos, del dramaturgo italiano Darío Niccodemi,—, y al cierre interpretó sus tangos y canciones folclóricas, Carlos Gardel.
De Culé en Montevideo
El Barcelona dio así por terminada su campaña en la Argentina, y el miércoles a las diez de la noche partieron con dirección a Montevideo, a donde llegaron durante la madrugada.
Una vez más, Gardel volvió a acompañar al equipo, ahora en la vecina orilla. La gira uruguaya coincidió con sus actuaciones en el Teatro Solís de la capital, desde el 27 de agosto hasta el 4 de septiembre de 1928, en donde presentó a su nuevo guitarrista, el montevideano José María Aguilar.
El día 27 debutan frente a Peñarol (Estévez; Nogués, Sagosto; Riolfo, Fernández, Aguerre; Pérez, Sacco, Piendibene, Anselmo, Cappolo), y a los dos minutos ya reciben un gol, muy festejado por Gardel pues
le unía gran amistad con el autor, José Antonio Piendibene, hijo de Don Juan Piendibene y de
Doña Rosa Ferrari, vecinos de Pocitos.
Samitier estaba en el banquillo por la grave lesión que arrastraba de los anteriores encuentros. Pero se dice que fue el propio Gardel quien lo convenció para que jugara "aunque sea diez minutos". Según publicó diario "El Pueblo", el día 4 de julio de 1935, las palabras del cantor fueron las siguientes: «Mirá Sami, vos tenés que jugar aunque sea diez minutos, para que la noble muchachada de mi patria vea cómo laburás…»
El capitán sale y marca gol tres minutos después de pisar el césped. Gardel festeja con la misma algarabía que poco antes había demostrado por el tanto del equipo contrario.
El capitán sale y marca gol tres minutos después de pisar el césped. Gardel festeja con la misma algarabía que poco antes había demostrado por el tanto del equipo contrario.
El partido fue muy violento y accidentado. Sami se resiente de su herida y debe ser retirado en camilla, lo mismo Sastre y Piera. Los catalanes juegan con nueve jugadores, pero mantienen el resultado 1–1. La prensa uruguaya consideró justo el empate. Gardel se lamentó: "Fué una equivocación lamentable que aparte
del cansancio, de la eliminación de Platko y de Samitier, que han jugado
haciendo prodigios de voluntad y de resistencia admirables, el primero
sufriendo enormemente a causa de la lesión en el hombro y el segundo
destacando en el partido con el Peñarol de manera fantástica, hasta que cayó rendido, ha contribuído a la actuación, deportivamente mediocre del Barcelona." (Op. Cit.)
El día 29, Ricardo Zamora, que había acompañado a su equipo aunque seguía herido en la cabeza, tuvo que regresar de urgencia a Barcelona donde su hermano político estaba enfermo grave.
El 31 el equipo visitante fue agasajado con un banquete en la capital uruguaya. El día 1 de septiembre se enfrentaron con Nacional en su cancha, que llevaba la siguiente formación: Mazzali; Buceta, Fernández; Andrade, Piriz, Vanzino; Urdinarán, Scarone, Petrone, Cea, Saldombide. Asisten 25.000 personas; el match comienza a las 15:50hs con buen tiempo, algo ventoso, tras el tradicional intercambio de banderines entre los capitanes Scarone y Samitier. Un avión lanza el esférico desde el aire; lleva prendida la bandera española. Grandes aplausos. Sacan los catalanes contra el viento y enseguida Samitier se resiente de la misma pierna izquierda, cojea visiblemente y debe retirarse, sustituido por Arocha. Un minuto después Vancino hace de cabeza el primer gol charrúa. A los 35' llega el segundo, tras un impresionante chut del indígena Saldombide, que es detenido por Lloréns pero se le escapa el balón de las manos y Cea aprovecha para rematar. La segunda etapa es más equilibrada, pero en un golpe franco que tira Scarone envía la esférica a la red tras rebotar en la espalda de un defensa catalán, y sin que el arquero pudiera hacer nada. Terminan 3–0.
Finalizado el encuentro se prepara un "lunch", al que también asistió Carlos Gardel. El 2 de septiembre Carlitos va despedirlos y se fotografía con ellos en el Parque Central [ver foto al comienzo de esta nota]. El transatlántico "Reina Victoria Eugenia" los regresa a España.
Gardel y sus guitarristas permanecen en Uruguay hasta el día 5. El día 12 se embarcan rumbo a una nueva gira europea. El Morocho hace embarcar el Graham Piage que le había comprado a Samitier en el viaje anterior, y también se lleva a su chófer, Antonio Sumaje.
Nota: En Uruguay, con la excusa del Día del Patrimonio, se inauguró el 6 de octubre de 2013 en el Parque Central (estadio del Club Nacional de Fútbol) una estatua a Carlos Gardel, ubicada en la tribuna José María Delgado, donde aparece en la misma postura y con la misma ropa con que fuera fotografiado el 2 de septiembre de 1928.
Balance Gardeliano
Tormenta perfecta
Las consecuencias de la mala actuación del equipo en su gira americana se hicieron esperar bien poco. La prensa publica el 9 de septiembre el rumor de que el Club ha acordado que cuando regresen sus jugadores suspenderían a Samitier y a Castillo por un año, al considerar que les faltó interés para vencer a los equipos rivales (es decir, "por pataduras") y por igual motivo destituir al entrenador, Romà Forns.
El día 18 el transatlántico hace escala en Tenerife. Los jugadores reconocen que lo mejor del equipo fue la zaga, Wálter y Quincoces, fracasando los delanteros, a excepción de Sastre. Samitier dijo que contraería matrimonio al llegar a Barcelona, por lo que se retiraría del fútbol durante un año, para descansar. Ángel Arocha ocuparía el puesto vacante del capitán. Arocha declaró además que los jugadores americanos que más le gustaron fueron los olímpicos Orsi, de Argentina, y Scarone, de Uruguay. El equipo más completo a su juicio fue Independiente. Ese mismo día comienza el éxodo de jugadores argentinos: Raymundo Orsi se embarcaba con rumbo a la liga de Italia, poco después le seguirían Luis Monti, Paternoster... y muchos otros .
La prensa de Argentina y Uruguay admite que el Barcelona es el mejor de los equipos europeos que han desfilado por sus tierras, y atribuyen la principal causa de las derrotas a la lesión que sufrió Platko, pues su reemplazante, el jovensísimo Lloréns, fue considerado el auténtico "patadura" con una actuación muy floja, en especial contra la Liga Rosarina. Quizás todos olvidaron que este muchachito, fue quien permitó al Barcelona salir campeón, gracias a su soberbia actuación bajo los tres palos, en aquellos partidos contra el Santander, del 22 de mayo y 29 de junio, cuando tuvo que reemplazar a Platko, lesionado tras el histórico partido del 20 de mayo, del cual fueron testigos Rafael Alberti y Carlos Gardel. La vida del "Patadura" es injusta.
No me hable Usted de América
Al final, un día antes del otoño europeo arriba el "Reina Victoria Eugenia" al puerto de Barcelona. Los jugadores saludan desde la cubierta a unas 500 personas que los esperan, entre tímidos aplausos y abundantes silbidos.
La plantilla acordó evitar cualquier tipo de declaraciones, y para que quedara claro al descender del barco llevaban un botón en la solapa que decía: "No me hable usted de América".
Fueron descendiendo uno a uno acompañados de sus familias y desaparecieron en sus automóviles. Platko, Sastre y Carulla recibieron demostraciones de cariño. En cambio, al pasar Samitier en su coche acompañado de los directivos del club, se oyeron pitos y algunos denuestos en su contra. Se oyeron también varias bromas gastadas a los jugadores. Alguien preguntó que dónde traían tantos goles. Echeveste, que aún conservaba algo de humor, contestó que los habían desinflado y metido dentro de las maletas para pagar menos impuestos.
Quincoces declaró al presidente de su Club que los resultados adversos en su mayoría fueron consecuencia de la mala suerte y también de la deficiente labor desarrollada por el portero Lloréns, a quien todos se empecinaban en señalar como el "patadura" oficial. De hecho, al mes siguiente es reemplazado por el guardameta bilbaíno, Vidal. Asimismo dijo que en Buenos Aires los recibieron con cariño, pero en el campo fueron el peor de todos los públicos posibles.
Del árbol caído todos hacen leña
El beneficio económico para el F.C. Barcelona significó unas 150.000 pesetas, que equivaldrían a un cuarto de millón de dólares actuales, cifra bastante escasa para una gira de semejante calibre.
Samitier y los jugadores del Barça se convierten de repente en una especie de malditos con los que todo el mundo se ensaña.
Samitier fijó fecha de casamiento para el 29 de ese mes. Fue la excusa para mantenerse alejado del balón por una larga temporada. La boda nunca se llevó acabo.
Más de 1.000 socios se dieron de baja del Club, disgustados con sus dirigentes y con Samitier, su capitán.
La Peña Deportiva Azul Grana organizó un concurso de caricaturas sobre Samitier, que era una forma encubierta de que los socios culés mostraran su enfado. Se entregaban 150 pesetas como primer premio y había plazo hasta el 20 de octubre de 1928 para presentar los trabajos.
En una carta publicada en el diario El Imparcial, el 6 de octubre, un lector se lamenta de que el pueblo adore a atletas, que en realidad crean una juventud musculosa, pero zafia, bruta e insensible, de músculos vigorosos y cerebros nulos. Y se pregunta a dónde llegaría el pueblo catalán si adorara a los artistas "de verdad" en vez de a glorias "falsas" como Zamora o Samitier.
El día 16 de octubre, a las cinco de la mañana, la asamblea del Barcelona, convocada para tratar el resultado deportivo de la fallida excursión a América establece, por 71 firmas de sus delegados, las siguientes sanciones:
Dimitir de sus cargos a los señores Romà Forns, entrenador, y a su asistente, Torres Ullastres, inhabilitándolos para poder ejercer cargos retribuidos dentro del Club; desposeer del título de capitán a Samitier, castigado además con una suspensión de seis meses; nombrar un nuevo entrenador; reformular completamente el equipo para aumentar su eficacia y elevar su moral, aunque para ello se haya de perder uno o más campeonatos; inhabilitar a Zamora con una semana de suspensión; entre otras medidas de gran dureza.
En la segunda asamblea, celebrada al día siguiente, la mayor parte de la Junta directiva amenazó con dimitir si se afectivizaba la destitución de Forns, un hombre de trayectoria impecable dentro del Club, por lo que se acordó rectificar.
En cuanto a Samitier, se acordó en principio nombrar una ponencia formada por los señores Cardona, Comas Tudó y Marqués, para estudiar las acusaciones que pesaban en su contra.
El delegado Sr. Domenech afirmó que en la pasada temporada en un partido contra el Deportivo Alavés, jugado en Vitoria, tuvo un incidente con Samitier, e incluso le amenazó con golpearle. Añadió que las deficiencias del Barcelona estrían solamente en Samitier, y que si a la plantilla se le dejara declarar, sin temor a represalias, todos pedirían que se prescindiera de ese capitán para jugar con mayor entusiasmo y dar todos el rendimiento debido.
La comisión determinó entonces impedir que Samitier jugara el domingo próximo contra el Español, hasta tomar una resolución.
Todos los compañeros salieron en defensa de su capitán, nombrando como interlocutor a Piera, apelando a la Comisión Deportiva para que Samitier pudiera jugar contra el Español, alegando su importancia en el equipo, y su espléndido estado físico y "moral".
Sin embargo, el castigo se mantuvo inmutable.
Cubierto de males, bandeado de apremios
El partido contra el Español a jugarse el día 21 se presentaba complicado. Fuera de combate Platko, el gran arquero titular, el criticado Lloréns fue reemplazado por un muchacho del tercer equipo, apellidado Notario. Los mediocampistas Castillo y Roig tampoco podían jugar, Castillo por indisposición, y Roig sancionado por la autoridad militar por faltar al cuartel. Sastre, en cama sin recuperarse de las lesiones sufridas, tuvo que concurrir igual. Como era previsible, en el campo de Las Corts, el Español vence al Barcelona por dos "goals" a cero.
Al principio, salió en defensa de los jugadores de Barcelona el seleccionador nacional D. José María Mateos Larrueca, quien dijo que contaba en primer lugar con los jugadores de Cataluña: Samitier, Piera, Sagi-Barba, Carulla, Mas, Solé, y el ala Padrón, Bosch. Y el mismo día, 23 de octubre, la Federación Catalana acuerda imponer una multa de 1.000 pesetas al F.C. Barcelona por la defectuosa organización del partido contra el Español.
La situación es tan crítica que al final se decide permitir jugar a Samitier el próximo partido, día 28, contra el Europa. Empiezan perdiendo, pero un centro de Piera permite a Sami rematar de cabeza y convertir el primer gol del Barça. Poco después un balonazo que rebota sobre la línea y es recogido por el arquero —esta vez ataja Uriach— es validado como gol por el árbitro Saracho. Llega luego otro gol del Europa. El Barcelona no se desanima y ataca con varios tiros peligrosos de Arocha y Samitier. Quien logra el gol del empate es Emilio Sagi-Barba (abramos un paréntesis para aclarar de paso que este jugador, llamado en verdad Emilio Enrique Raimundo Sagi Liñán, nació en San Carlos de Bolívar, Provincia de Buenos Aires, el 15 de mayo de 1900. Se trata del primer jugador argentino que vistió camiseta azulgrana. Obstenta el récord de haber acertado todos los penalti que ejecutó. Siendo extremo izquierdo, con su zurda privilegiada formaba tridente junto a Piera y Samitier. Los tres hicieron delirar a las gradas barcelonistas y también protagonizó sociedad con el filipino Paulino Alcántara. Sagi proviene de una singular estirpe de jugadores y deportistas. Su padre fue el gran barítono catalán Emilio Sagi-Barba quien estaba de gira por Argentina cuando nació Emili; durante las actuaciones en el teatro Victoria se había hecho amigo de un simpático tramoyista que quería ser cantor. Ese muchachito era Carlos Gardel, y se dice que de él aprendió Carlitos a abaritonar su voz, oscureciendo los timbres más agudos).
Pero las críticas al juego del Barça continúan. "Cierto es que Samitier, por falta de serenidad, perdió dos ocasiones en que pudo batir al guardameta del Europa; pero de justicia es consignar que si estos dos tantos se hubieran logrado, determinando así la victoria de Barcelona, el resultado habría sido de notoria injusticia (…). Fue la del Barcelona en conjunto, salvándose sólo en algunos momentos Arocha, Samitier, Piera, Guzmán y Mas, una actuación desastrosa, digna de un equipo de cuarta fila." (Dario La voz, 29 y 30 octubre 1928). Los medios hablan del "vía crucis" americano de Samitier, "ante un público que ya le es francamente hostil" (Rev. Estampa, 30 octubre 1928), y se refieren a él como "ex-mago del balón" y "ex-genial jugador" (Revista Nueva Visión, 2 septiembre 1928).
En el siguiente partido, contra el Sans, Samitier queda fuera de la convocatoria, al igual que Piera, Sastre, Sagi, Vidal, Mas y Castillo. A duras penas ganan 2 a 1.
En el siguiente partido, contra el Sans, Samitier queda fuera de la convocatoria, al igual que Piera, Sastre, Sagi, Vidal, Mas y Castillo. A duras penas ganan 2 a 1.
Algunos periodistas salen en defensa del equiper. El diario madrileño El Sol comenta: "La Comisión Deportiva del Barcelona, que, o por ser lega en la materia o por desconocer que en el fútbol, además del entusiasmo, se precisan la experiencia y la técnica, eliminó del equipo –que debía jugar con el Sans– a Samitier, a Sastre, a Piera y a Sagi, por estimar sin duda que la 'vejez' de estos jugadores constituía un obstáculo para que el Barcelona obtuviera victoria tras victoria" (6 noviembre 1928).
Estos jugadores tampoco volvieron a jugar el siguiente, contra Sabadell, partido duro y bronco, con poca asistencia de público, pero en donde el Barça logró golear 1 a 4.
Juegan luego contra el Tarrasa, con estadio lleno, consecuencia de la reaparición de Samitier, Sastre y Sagi-Barba. La prensa española afirma que Samitier fracasó una vez más, de manera rotunda. Se salva únicamente Sastre. "El 'mago' ya no encanta a nadie" (Diario La Libertad, 20 noviembre 1928).
Para el segundo encuentro Español-Barcelona, Samitier a pesar de estar enfermo, juega, y con una asistencia suya Sagi adelanta el marcador. De todas formas, pierden: 2–1
El domingo 2 de diciembre otra vez deben enfrentar al Europa, subcampeón de Catalunya. Nadie apuesta por la recuperación de los azul-grana, y en efecto, pierden 2–0.
"El Barcelona atraviesa indudablemente una gravísima crisis. Jóvenes y viejos dan la sensación no sólo de agotamiento, sino además de inhabilidad en el juego, ya que, comenzando por Samitier, todos hacen un juego de escasísima calidad" (Diario La Voz, 3 diciembre 1928).
Los cronistas comienzan a hablar de Rubio, el delantero del Oviedo como el "sucesor de Samitier". "Para que se cumpliera aquello ha tenido que 'morirse' Samitier', a fin de que su alma fuera a encarnar en otro delantero centro" (Diario Heraldo de Madrid, 10 diciembre 1928).
Pero el domingo 9 el Barcelona se enfrenta al Rácing de Santander, campeón de Cantabria, y bajo la lluvia logra golearlo, 7 a 1, con tres goles marcados por Samitier.
A pesar de ganar 7-0 Samitier es fotografiado en el suelo "en actitud teatral" según revista Estampa (11 diciembre 1928). |
En el segundo encuentro con el Rácing de Santander, disputado en el campo de Sports del Sardinero, empatan 2 a 2. Los tantos del Barça los marcó Sami.
Los medios hablan de via crucis americano para Samitier (Estampa, 11 diciembre 1928). |
Y en el siguiente partido, 23 de diciembre, con el campo de Las Corts lleno, el Barcelona golea al Real Sociedad por 6 a 0. Esta vez los héroes fueron Piera, Sagi y Arocha, a quienes Sami se cansó de darles pases de gol. El público ovaciona a su equipo largamente.
A fin de año vuelven a luchar con la Real de San Sebastián, y empatan a cero. De este modo el Rácing Club de Madrid y el F.C. Barcelona, se clasifican para los cuartos de final.
1929 comienza con una victoria sobre el Sevilla 1–0, con otro golazo de cabeza de Samitier.
El 9 de enero la revista Mundo Gráfico publica una foto del partido, y vuelve a considerar a Sami como "el mago del balón", concepto que reitera la publicación en el número siguiente (16 enero) con motivo del pase del Barça a la semifinal.
Sin embargo, cuando parecía que estaba levantando vuelo, llegan dos mazazos para derribar a Samitier. Primero es multado por haber insultado al jugador del Español en el partido del día 27 de diciembre, quien le había agredido previamente dándole un cachetazo.
Luego, a mediados de febrero, él y sus compañeros Piera y Arocha, quedan fuera de la convocatoría a la Selección Nacional (lo mismo Platko, por estar lesionado). El seleccionador, Sr. Mateos Larrueca, explica que: "Son excelentes jugadores, nunca lo he puesto en duda. Ahora bien: Samitier, que en los partidos que juega con el Barcelona se emplea a fondo, en los matches internacionales me da la sensación de que se reserva. No concretaré si es debido a que no quiere emplearse a fondo o si tiene por causa el que no puede hacer el alarde de facultades que hacía antes. Pero si no puede o no quiere, para el caso es lo mismo. No creo conveniente su inclusión. Quedaba Piera, que individualmente puede considerársele superior a Lazcano; pero como entraba en mis cálculos buscar la mayor compenetración posible en el equipo, de ahí que me haya abstenido de seleccionar a Piera. Desde luego, si hubiese creído oportuno el concurso de Piera y Samitier hubieran actuado éstos al lado de Arocha, porque no podía dejar prendido a Rubio entre dos alas cuyo juego le hubiera sido desconocido, con las consiguientes dificultades para el buen conjunto. Por la misma razón que no he seleccionado a Piera, he dejado también al margen a Lafuente" (Diario La Libertad, 17 febrero 1929).
Con tales argumentos el seleccionador opta por el trío Lazcano, Triana y Rubio, en lugar de Piera, Samitier y Arocha. El capitán de la roja, Ricardo Zamora, se opone con firmeza.
El 17 pierden el clásico contra el Real Madrid, por 2–1. Aunque jugaron mejor y el árbitro le anuló un gol a Sastre.
El 17 pierden el clásico contra el Real Madrid, por 2–1. Aunque jugaron mejor y el árbitro le anuló un gol a Sastre.
Samitier, la nota habla de "ex-mago del balón" y "ex-genial jugador" (Nueva Visión, 2 sept 1928). |
Diálogo de Mago a Mago
En este contexto podemos imaginar un diálogo similar al que sigue:
Desde su residencia parisina Gardel llama a su amigo Samitier.
–Aló, ¿está "Cojoncio" Pérez?
–¡Collons! ¡Carlitos! ¡Vaya sorpresa! ¡M'han agafat en orsay!
–¿Cómo estás, Sami querido? Llamaba para felicitarte por tu boda. ¡No fuiste capaz ni de mandarme una tarjetita, atorrante!
Samitier no puede evitar una sonrisa amarga y resignada. El tono de su voz se torna apesadumbrado:
–Carlitos, lo de la boda es d' enganyifa, una excusa para mantenerme alejado de los campos de juego durante una temporada…
Entonces el jugador le explica en breves palabras el calvario por el que él y sus colegas vienen atravezando desde que regresaron de América con tan malos resultados.
–Y lo más indignante, Carlos, es que nos dejan fuera de la Selección Nacional, a La Bruixa (Piera), a Pep (Sastre) y a mí. Tampoco van estar Paco (Platko) ni Ricardo (Zamora). ¿Te imaginas lo que significa eso para nosotros? ¿A ti te parecen razonables todos estos infundios?
Gardel escucha indignado y estalla: –Pepe, ¡vos dejáte de infundios y no les des de comer a esos turros de la prensa!
–Sí, hombre, es fácil decirlo. ¡Si vieras! Escriben hijaputeces sobre mí a brida abatuda: que si estoy pasando un vía crucis, que si ya estoy muerto, de que si ya soy el ex-mago del balón... ¡No m´ho crec!... ¡El ex!
Gardel de repente tiene un ocurrencia, y se apresura a dar por terminada la charla: –Escucháme, Sami. Vos ni caso, estos caraduras se van a enterar quién es el Mago del Balón.
Tras despedirse de su amigo e insistirle en que los nubarrones ya pasarán, se encamina al Hotel Olimpic donde se alojan sus guitarristas. Llama a la puerta de la habitación y abre uno de ellos. Lo encara:
–Escuchame, Barba, ¿para cuándo tenemos la próxima fecha de grabación?
–Para el primero de marzo, don Carlos.
–Ah, macanudo. Otra cosa: ¿tenés todavía a mano la partitura de Patadura?
–Sí, claro…
–Pasámela, la vamos a grabar otra vez.
–¿Otra vez? ¿Salió algo mal?
–No. Le vamos a hacer unos cambios a la letra... Pasáme un lápiz.
El Morocho se sienta a la mesa, con el lápiz en la mano derecha, la que le trae la suerte. Va tarareando y haciendo unas notas sobre el pentagrama. En pocos minutos ya tiene terminadas las modificaciones pertinentes y canta en voz alta:
Querés jugar de forward y ser como lo es Piera,
pa' hacer como hace Sastre, de media cancha un gol,
querer hacerle goles al Colo Zalzamora
y ser, como lo es Sami, el mago del balón.
pa' hacer como hace Sastre, de media cancha un gol,
querer hacerle goles al Colo Zalzamora
y ser, como lo es Sami, el mago del balón.
Levanta la partitura y golpea los papeles con el dorso de su otra mano, y mirando a sus músicos con picardía les dice: "Acá hay Mago para rato".
Amigo de fierro
1932. Sami firma con R. Madrid. |
Un noble impulso le lleva a modificar ese tango "Patadura", que había grabado por primera vez como "un favor de caballero". Al darse cuenta que puede utilizar esa misma partitura para alentar a sus amigos caídos en desgracia la vuelve a registrar, pero esta vez nombrando a sus amigos, y reafirmándolos como lo que son: grandes talentos.
Para quitarse el sombrero. O como diríamos en España: ¡Chapó por Gardel!
La venganza será terrible
La venganza de José Samitier y Ricardo Zamora llegará en los años '30 cuando ambos fichan para el archienemigo del Barcelona: el Real Madrid. Allí ganan una Liga y una Copa.
En 1934 Zamora recibe la medalla al Guardameta Nacional.
En 1934 Zamora recibe la medalla al Guardameta Nacional.
Al estallar la Guerra Civil Española (1936) es apresado y tiene que intervenir la Embajada Argentina para su liberación. Huye entonces a Niza, donde también se había exhiliado su amigo Samitier, y ambos recalan en las filas del club francés OGC Nice.
En 1944, Samitier regresará al Barcelona, como entrenador. El Club se encontraba en sus horas más bajas, pero logran algunos títulos menores y uno internacional: la Copa de Oro de la República Argentina (torneo que sirvió de modelo para la actual Supercopa de España de Fútbol).
En 1960 la historia se repite y Samitier, siendo expulsado como entrenador azulgrana, asume ese puesto en el Real Madrid.
In memoriam
Ramón Lloréns, aquél jovensísimo guardameta que reemplazó a Platko, y que fue considerado el "Patadura" por su participación en la gira rioplatense, volvió a Buenos Aires, cuarenta y seis años después. Durante ese tiempo se había convertido en un auténtico forjador de estrellas, en una leyenda. Luego de cumplir con sus programadas gestiones diplomáticas, se acordó del gran amigo de todos los jugadores de aquella época, de un socio incondicional. Fue hasta la tumba de Gardel en Chacarita y depositó un ramo de flores azules y moradas, y una lápida como recuerdo del F.C. Barcelona y del Casal de Cataluña.
Quizás pocas personas sepan que siendo Carlos Gardel socio honorario del Barcelona, cada vez que el Club va a jugar a Buenos Aires, asume siempre un compromiso ineludible: visitar su mausoleo para dejar un ramo de flores azules y rojas en honor al gran amigo y primer anfitrión en esas tierras.
Continuará
Hasta aquí hemos llegado con la primera parte de "Patadura". En la próxima nota analizaremos la versión 1, es decir, la que nombra a los jugadores de Argentina. Veremos la relación de Gardel con dichos jugadores, sus vínculos con el fútbol local, sus equipos preferidos (¿era hincha de Racing?); analizaremos otras canciones dedicadas a Tarasca y Ochoita; compararemos otras versiones de "Patadura", como las que hicieron las orquestas de Tanturi y Lomuto; estudiaremos en profundidad el contenido semántico y lunfardístico de este original tango... ¡Están Ustedes invitad@s!
¡Hasta la próxima, amig@s!
Messi y Gardel, dos símbolos del Barça. Diario argentino Olé (16 julio 2011). |
© Marcelo O. Martínez - Todos los derechos reservados.
Dedicado a José Luis Landolfi (ex-futbolista).
Entrevista 16 de enero 2011, a Marcelo O. Martínez en FM AMERICA, de Girona, España.
Para ver en enlace externo: http://www.ustream.tv/recorded/12050842
Para ver en enlace externo: http://www.ustream.tv/recorded/12050842
Video que sintetiza parte de la información expuesta (PLAY para ver)
Clip de la canción 'Yo soy barcelonista' de Guillermina Motta, con imágenes del Barça de los años 20 en el campo de Les Corts. La primera edad de oro del club (1919-29) significa la explosión de un verdadero equipo de ensueño, en el que sobresalen figuras de la magnitud de Samitier, Alcántara, Zamora, Sagi, Piera y Sancho. En esta situación, la afición por los colores barcelonistas se desborda a la vez que aumenta la identificación, ya indisoluble, del club con el sentimiento catalanista. El 20 de mayo de 1922 se celebra la inauguración del campo de Les Corts, un magnífico estadio con una capacidad inicial de 30.000 espectadores, que en sucesivas ampliaciones la doblaron hasta 60.000. En la celebración de las Bodas de Plata (1924) —el cartel oficial es obra del artista valenciano Josep Segrelles—, el FC Barcelona puede presumir de tener 12.207 socios y un futuro esplendoroso. Años después, el Barça gana la primera edición de la Liga española (1928-29) y cierra de alguna manera esta etapa gloriosa. El balance es impresionante: desde la inauguración de Les Corts se había ganado, además de este primer campeonato de la regularidad, el Campeonato de Cataluña 1923-24, 1924-25, 1925-26, 1926-27 y 1927 - 28 y el Campeonato de España 1924-25, 1925-26 y 1927-28, este último de manera épica, después de dos desempates con la Real Sociedad y una actuación heroica del portero barcelonista Platko, que quedó glosada en un inmortal poema de Rafael Alberti, testigo histórico junto a Carlos Gardel.
109 Comentarios:
Un placer Marce volver a encontrarme con tu blog. Deleite puro luego de un día complicado.
Y ...¿Qué puedo decir?
¡ Magistral!
Felicitaciones y un abrazo.
José Pedro
Extraordinario trabajo! Lo acabo de ver entero y me encantó. Felicitaciones una vez más, y a ver para cuando pensás en publicar tus trabajos...
http://gardelbsas.blogspot.com
Saludos desde el programa Barrio de Tango,un abrazo y felicitaciones por tu trabajo,excepcional!!!!!!
Te felicito, Marcelo, por tu "Patadura". Ahora que me explicaste el por qué de la "canción de la 'amistad'" se me hace más fácil manyarlo.
Excelente el remate final con In Memorian.
No sé si lo pusiste ahora o no me había dado cuenta.
Creo que sintetiza todo el espíritu de este último blog.
Más lo leo, más impresionada quedo del trabajo que hay en esta página.
Chapó por vos, Marce!
Messi, Balón de Oro. ¡Doblete!
Marcelo:
Tu historia, además de estar impecablemente armada ¡CONMUEVE!
al poner de manifiesto la calidad humana del inmenso Carlitos.
Hola Marcelo:
Nuevamente, felicitaciones por tu trabajo.
Es reconfortante leer cosas basadas en la investigación, en el análisis objetivo de los documentos, frente a tanta mediocridad y "refritos" que miramos a diario.
Te mando un abrazo y estamos en contacto.
Fabio
Apreciado señor,
Valga este correo para darle mi más expresiva felicitación por el excelente trabajo realizado. De verdad que es una maravilla.
Tan enorme y valiosa fuente de información histórica sobre el FC Barcelona nos será muy útil como referencia.
Reciba un cordial saludo,
Manuel Tomàs Belenguer
Centre de Documentació i Estudis del FC Barcelona
¡Gracias a todos por los comentarios elogiosos!
Algunos lectores curiosos me han preguntado que porqué Gardel saluda a Samitier preguntando por "Cojoncio" Pérez. ¿Es un personaje real? Pues sí, lo era. Vivió en Palencia, Capital de la provincia de Castilla y León.
El nombre está tomado de una anécdota que cuenta Rafael Alberti en su libro de memorias "La Arboleda Perdida", tomo I. Durante la madruga del 21 de mayo de 1928, tras festejar el triunfo del F.C. Barcelona sobre el Rácing de Santander, Alberti, Gardel y otros amigos, emprenden viaje hacia Palencia. "Una breve excursión, amable, divertida –nos cuenta el poeta–. Gardel era un hombre sano, ingenuo, afectivo. Celebraba todo cuanto veía o escuchaba. Nuestro recorrido por las calles de la ciudad fue estrepitoso. Los nombres de los propietarios de las tiendas nos fascinaron. Nombres rudos, primitivos, del martirologio romano y visigótico. Leíamos con delectación, sin poder reprimir la carcajada: "Pasamanería de Hubilibrordo González"; "Café de Genciano Gómez"; "Almacén de Eutimio Bustamante"; y éste sobre todos: "Repuestos de Cojoncio Pérez". Un viaje feliz, veloz, inolvidable. Meses después, ya en Madrid, recibí una tarjeta de Gardel fechada en Buenos Aires. Me enviaba, con un gran abrazo, sus mejores recuerdos para Cojoncio Pérez. Como a mí era lo que más le había impresionado de Palencia."
Años después, María Teresa León, una de la parejas que tuvo Alberti, escribe que "Rafa (como ella le llama en su libro), al enterarse del fallecimiento de Gardel en un accidente de avión, se puso muy triste y se imaginó lo feliz que hubiera sido el reencuentro con su amigo recordando en persona aquella excursión a Palencia"(Memorias de la Melancolía, 1968).
En España, Cojoncio es una especie de personaje popular, como "el viejo de la bolsa" en el Río de La Plata.
Tenga en cuenta el lector no hispano que cojón en el habla vulgar signica testículo. De modo que "Cojoncio" Pérez sería algo así como "Boludo" Pérez, en lunfardo. He aquí su gracia.
Siempre se especuló sobre la existencia real del nombre. La anécdota vivida por Rafael Alberti y Carlos Gardel parece confirmarlo documentalmente. A partir de ella, Josep M. Albaigès dedicó un artículo a este nombre y lanzó una serie de hipótesis sobre la posible raíz del término Cojoncio.
Si a alguien le interesa, el artículo está disponible en: http://www.albaiges.com/onomastica/curiosidades/testificalnombrecojoncio.htm
Saludos!
Marcelo O. Martínez
El próximo domingo 16 de enero, me harán una entrevista en una radio de Girona, para hablar sobre mi blog de Carlos Gardel. Si alguno quiere escucharla en directo -12hs (hora española), 8hs (en Argentina), 9hs (en Uruguay)-, puede hacerlo a través de la web de la emisora: http://www.americafm.es/
¡Gracias a todos!
Aunque el soccer no tiene el más mínimo interés para mi, reconozco que este artículo sobre "Patadura" es un fantástico trabajo. Solo una indicación: El personaje que aparece junto a Gardel en Niza (foto1, foto2) NO es el futbolista Samitier. Se trata de un amigo de Gardel que nadie ha sido capaz hasta ahora de identificar; un misterio más en la historia del Zorzal Criollo.
Un saludo.
Estimado Alejandro Aguillo: tiene Usted toda la razón del mundo.
Comparando la fisonomía de Samitier en 1932, nos damos cuenta de que nunca podría ser este otro señor que está con Gardel en Niza, y que aparenta tener 40 y tantos años. Samitier en esa fecha tenía sólo treinta.
Lo que llama la atención es que justamente son estas "las fotos más conocidas de Gardel con Samitier".
Pero como vemos, estamos ante un nuevo error que se transmite de generación en generación.
He decidido, por tanto, cambiar la foto 1 por otra, en la que se ve a Gardel y Samitier junto a un tercer personaje, anónimo, aparentemente un fotógrafo de la prensa. (Esta foto también pertenece al gran coleccionista Carlos Piccio, y está colgada en una de las web de Clara Koser.)
La foto 2 la he reemplazado por una imagen histórica, del año 1932. Es el momento de la firma de Samitier por el Real Madrid. A su derecha está el presidente del Club "merengue", el señor Santiago Bernabeu (nombre que lleva el actual e imponente estadio madridista).
Las otras fotos, atribuidas a Samitier, quedan on line para todos aquellos que deseen opinar sobre ellas.
¡Gracias por su colaboración Don Aguillo!
En cuanto a lo demás, mi intención tampoco fue hablar de Soccer, sino de la amistad, y de su valor, cuando está por encima de todas las vicisitudes e intereses mezquinos; y a través de la anécdota del fútbol pintar cómo fue realmente Carlos Gardel.
Un saludo cordial y, una vez más, muchas gracias por su participación.
Marcelo O. Martínez
Con respecto a la entrevista en la radio, al menos los de Argentina, no sé porqué motivo haciendo click en el video te lleva a un cuadro que no se ve nada.
Entonces, la solución sería la siguiente: abrir el reproductor de windows media, en opción archivo poner "abrir con direccion url" y ahi copiar:
http:/flux.cxnlive.com:8080/americafm
y ahi sí se escucha bárbaro.
Perdón que me haya metido, pero me parece que sería una lástima que tras el madrugón no puedan escuchar nada.Yuri
Felicitaciones Marcelo!
Me alegra mucho la noticia de la entrevista!
No voy a poder seguirla porque no estoy en Buenos Aires, pero te mando un gran abrazo
y ojalá se multipliquen estas oportunidades.
¡Abrazo!
Mter. Jorge E. Miceli
Facultad de Filosofía y Letras - Universidad de Buenos Aires
República Argentina
http://www.antropocaos.com.ar
http://jorgemiceli.wordpress.com
¡EXCELENTE! la entrevista al investigador Marcelo O. Martinez por America FM de Girona.
Un golazo lo tuyo, Marcelo
La sorpresa: no sabia que Martina Iñiguez escribia tangos.
Andres Mazzini
Brochecito de lujo para un blog brillante. Salió bárbaro, Marce. Felicitaciones!
Sí? Gracias Andrés! Y gracias a todos!
En realidad intenté nombrar a todos los amigos de memoria pero al final seguro que me olvidé de alguno.
Y sí, justamente me escribió Martina Iñiguez un día antes y me mandó dos tangos, "Futbolhadas" y "Tiro libre al corazón", que son de ella, con música y voz de Silvina Gregori, y que compusieron para un cortometraje (todavía sin estrenar) en donde la actriz Mariana Arias hace el papel de jugadora de fútbol.
Pensé que podría ir bien para una parte de la entrevista, ya que la letra habla de fútbol, así que lo reenvíe a la radio.
Me parecieron muy originales porque son tangos futboleros compuesto e interpretados por mujeres; y venían bien para hablar de "Patadura" y "Largue a esa Mujica".
Marcelo O. Martinez
Alicia ha escrito: no pude, me falta la chaveta o la plaqueta!
http://www.ustream.tv/recorded/12050842
Hola. Para los que no pudieron escuchar en directo la entrevista, y tienen ganas de escucharla, acá les paso el enlace de la grabación, colgado por la emisora. Gracias a todos!
Marcelo O. Martínez
Buenísima la entrevista! Te felicito, es un gusto escucharte después de tanto tiempo.
Desde la Playa Brava de Punta del Este (Torre del Sol Ap. 1004) y ya medio retirado de mis actividades profesionales, este tacuaremboense quiere hacerte llegar un fraternal saludo y mis sinceras feticitaciones por tu blog que disfruto y distribuyo
José Carlos
Buenisimo el reportaje!!!! Muy minuciosa investigacion. Besos
Martinez te felicito por la entrevista, muy buen laburo, excelente!!!!
Muy bueno el reportaje Marcelo!
Juan Pizzi
http://www.tactics-net.com.ar/
Te felicito, Marcelo!
Lo felicito Marcelo por su excelente articulo sobre 'Patadura'.
Como critica constructiva le digo que la grabacion que puso como toma ki2056-2 es obviamente una mala grabacion de la toma conocida ki2056-1. En ausencia de otra documentacion no se puede tomar como como la toma ki2056-2 inedita.
Es inseguro que se trate de la toma 2 (matriz ki2056-2), o de la toma 3 (o ki2056-3). Lo que nos llevó a pensar que podía serlo es que parece tener una introducción de guitarras diferente, y Gardel parece pronunciar palabras distintas (Chinchas, por Chingar, y Aspavientos, por Aspaventos).
Hemos consultado previamente con varios especialistas y ninguno estaba seguro al cien por ciento.
Ante la duda, hemos preferido ponerla y que cada usuario la escuche y juzgue.
Aunque sea la misma toma repetida, con un sonido diferente, igual tiene su valor. Preferimos compartirla.
¡Saludos cordiales!
¡De primera la entrevista y de primera el blog! Que buena investigacion, gracias Martina por el dato. Recomiendo ver el blog. Marcelo analiza también "Largue a esa Mujica" y la marcha "Adelante" Más para hacer grande al "MONSTRUO" Carlitos.
Hola.
He colgado esa "imagen" de Gardel en la televisión que adelanté en mi reportaje radial.
Dicha imagen está ya colgada y comentada en mi blog, en la nota titulada PORTADAS DEL FUTURO. CURIOSIDADES Y RAREZAS.
O bien en el siguiente enlace:
http://gardel-es.blogspot.com/2010/10/portada-del-futuro.html
Se trata de una curiosidad. Espero que les guste.
Saludos cordiales,
Marcelo O. Martínez
De: Raúl Ernesto Suffriti
Extraordinario aporte, no salgo de mi asombro por tanta rigurosidad histórica y el desarrollo amplio y documentado de cada nota. Más que felicitaciones!
...Raúl desde Santa Fe de la Vera Cruz
Hollywood, Enero 21, 2011
Sr. Marcelo O. Martinez:
Lo saludo atentamente deseando que esté gozando de salud y bienestar.
Soy muy aficionado al football soccer y me gustó lo que usted escribió acerca del tango "Patadura" y del Campeón Barcelona de 1928 cuando el "Barca" de Samitier fué a Argentina y perdió la mayoria de sus juegos. Que coincidencia con lo que le pasó a España que hace poco fué a Argentina como 'Campeón Mundial" y también perdió...pero bueno....ya sabemos que España no llevó al equipo titular para ese compromiso...
Mi nombre es Pepe Crow autor del libro 'Gardel,,,Gardel,," que está escrito con diálogos y acción basado en el libro de mi amigo ya fallecido Simón Collier.. "Life, Music and Times of Carlos Gardel". www.x-libris.com/pepecrow.html
En Diciembre estuve en Buenos Aires. Fuí a promover la creación del "Paseo de las Personalidades Mundiales en las Artes, la Cultura y los Deportes... una Avenida de Estrellas que seria ideal que empezara en la esquina de Corrientes y la Nueve de Julio.
Una Estrella Mundial que dará estos beneficios a la ciudad de Buenos Aires....
1.- Immortalizará a las Personalidades en las Artes, la Cultura y los Deportes.
2.- Embellecerá aún más el área...
3.- Será un enorme atractivo para el Turismo Internacional.
4.- Generará más negocios y creará más empleos en la zona.
5.- Dará becas para que estudiantes excelentes continúen sus carreras.
6.- Se organizarán programas Artísticos, Culturales y Deportivos.
7.- Será un gran incentivo para la juventud y para las generaciones futuras.
Estamos empezando a formar el Comité Fundador en Buenos Aires....
La campaña empezará la primera semana de Febrero y estamos invitando a todos los Gardelianos para que se reunan el próximo 24 de Junio en el Obelisco para pedir por la Estrella para Carlos Gardel. Ya tenemos más de mil personas que han firmado en Buenos Aires para este cometido.
En 1994, logramos poner la Estrella en Hollywood para nuestro amigo Pedro Infante de México, pero la de Gardel ha sido ignorada hasta la fecha. Por más de 20 años hemos luchado acá por la Estrella para Gardel en el Paseo de la Fama de Hollywood pero no se ha logrado. Ojalá que se puedan poner estas Estrellas en el "Buenos Aires Querido".
Lo felicito por su gran labor de investigación Gardeliana que está llevando a cabo.
Saludos afectuosos desde Hollywood
Pepe Crow
Y ya que hablamos de la amistad, Don Raúl Suffriti me ha enviado un email que quiero compartirlo aquí con Ustedes, porque expresa bien el concepto de amistad que se tiene en Argentina, y del que Gardel es, quizás, el más fiel reflejo.
DIFERENCIAS ENTRE UN "AMIGO" Y UN "AMIGO ARGENTINO"
Estas son las pequeñas grandes cosas que se extrañan...
Un amigo es alguien que nunca te pide comida…
Un amigo Argentino es la razón por la que organizas una comida.
Un amigo te pregunta cómo estás…
Un amigo Argentino te dice que te ves bien, te abraza y te besa.
Un amigo llama a tus padres señor y señora…
Un amigo Argentino llama a tus padres “mi viejo y mi vieja”
Un amigo puede que nunca te haya visto llorar…
Un amigo Argentino ha llorado contigo, por cualquier cosa.
Un amigo te manda flores y una tarjeta cuando estás internado.
Un amigo Argentino se queda a dormir en una silla, a tu lado.
Un amigo te pide algo prestado y te lo devuelve a los dos días…
Un amigo Argentino te pide algo prestado y a la semana se olvida que no es suyo.
Un amigo te ofrece el sofá para que duermas.
Un amigo Argentino te brinda su cama, se acuesta en el suelo... y no te deja dormir en toda la noche conversando contigo.
Un amigo sabe unas cuantas cosas acerca de ti…
Un amigo Argentino podría escribir un libro con las cosas que le has contado y las que él te ha contado a ti.
Un amigo te lleva aspirina cuando estás resfriado.
Un amigo Argentino te hace una sopa de pollo y los remedios que le enseñó su abuela. Y puede que hasta te haga 'el avión' con la cuchara, para que te tomes la sopa.
Un amigo toca a tu puerta para que le abras…
Un amigo Argentino abre la puerta, entra y después te dice: ¡Llegué loco!
Un amigo te pide que le hagas un café.
Un amigo Argentino pasa a la cocina y toma la cafetera y hasta le pide azúcar a una vecina si no tenés.
Un amigo puede serlo por un tiempo…
Un amigo Argentino es para toda la vida.
Me permito a mis lectores hacerles una recomendación porque quizás se les ha pasado por alto de que, además del audio y las fotos, este artículo incluye dos vídeos.
El primero de ellos presenta al equipo de Samitier. Podemos ver las distintas técnicas de juego, de este futbolista apodado "El hombre langosta", por sus extraños saltos en busca del balón.
El otro vídeo, también muy recomendable, es un documental sobre el partido de la final que consagró al F. C. Barcelona como Primer Campeón de España. Documental narrado en catalán y con entrevistas en castellano a los protagonistas del encuentro, a Rafael Alberti, que lee un fragmento de su "Oda a Platko", fotos de Carlos Gardel en el estadio, y otras imágenes inéditas.
¡Son un material muy valioso, y prácticamente nunca visto!
Marcelo O. Martínez
La historia catalana sigue creciendo! Me parece fascinante.
Te cuento algo que por ahí ya sabías, pero que agrega algo de costado. Gardel conoció a Sagi Barba, el barítono. Nosotros pudimos entrevistar a su hijo Sagi Vela, quien también se dedicara al canto. Pues bien, don Emilio Sagi Barba supo tener un hijo anterior a Vela, llamado Emilio Sagi Liñán, conocido como también como "Sagi-Barba", y que fue un famoso futbolista del FC Barcelona precisamente en los años 20.
Asimismo, tres sobrinos de Luis Sagi Vela (Gonzalo Sagi-Vela, José Luis Sagi-Vela y Alfonso Sagi-Vela) también destacaron en el mundo del deporte de élite, aunque ésta vez en el baloncesto (creo que en la década del 60).
Saludos y adelante, Cojoncio!
Julián Barsky
¡Sí, Julián, es muy interesante tu aportación!
Fijate que Emilio Sagi-Barba aparece nombrado varias veces en el artículo de Patadura, pues era compañero de Samitier, Platko y el resto de la troupe, aunque él no viajó con el equipo a Argentina y Uruguay.
Además, Emilio es argentino, pues nació en la localidad de Bolivar, Provincia de Buenos Aires, cuando su padre se encontraba de gira, y fue en ese entonces, año 1900, cuando el gran barítono conoció, en el teatro Victoria, a un simpático muchachito, Carlitos Gardes, que trabajaba como tramoyista. Todo esto lo relaciono ahora, sin haberme detenido a restraer antes este parentezco, aunque había asociado ambos apellidos, de manera inmediata, mientras escribía la nota. ¡Más material para seguir investigando!
Es interesantísimo tu artículo sobre Gardel y la lírica, ya que es un aspecto que creo que recién aparece bien destacado a partir de la biografía que escribiste junto a tu padre y en donde se hace mucho hincapié sobre este punto.
El otro tenor importante al que hay que seguirle el rastro por su vinculación con Gardel es el aragonés Miguel Burro Fleta (a lo mejor también tiene algún pariente futbolista).
Añado este dato de Sagi-Barba en el blog, y además recomiendo la lectura de tu artículo "Gardel y la lírica", que aparece en el siguiente enlace:
http://www.todotango.com/spanish/gardel/cronicas/gardel_y_la_lirica.asp
Saludos cojonudos!
Marcelo O. Martínez
Para aportar algunos datos más sobre Emilio Sagi-Barba (hijo) diremos que nació en Argentina, el 25 de Marzo de 1900.
Su apellido real era Sagi-Liñán, pero todos le conocían como "Sagi-Barba" por ser hijo del famoso barítono, Emilio Sagi-Barba.
Su familia regresa a Catalunya cuando él es un bebé de 3 añitos. Empezó jugando fútbol en el Colegio Condal y el Colegio Bonanova, pasando por el F.C. Catalunya antes de fichar por el Barcelona, a la edad de 15 anos, de la mano de Samitier –de quien era gran amigo–, durante la temporada 1916/17.
Se casó muy joven, a los 19. Se retiró del fútbol por tres años, y regresó al Barça, en 1922.
Permaneció en el Barcelona, hasta 1936, pero con intervalos, por estar cursando estudios en Terrassa. Por tal motivo se ausentó de la gira al Río de La Plata, que efectuó su equipo en agosto de 1928.
Participó en 455 encuentros oficiales, consiguiendo 154 goles.
Como anécdota, en su ránking nunca falló un penalty.
Se desempeño como delantero de la Selección Española en el partido del 18 de diciembre de 1926 en Vigo, frente Hungría.
Su Palmares: 1 Liga española, 4 Copas de España y 12 Campeonatos Catalunya.
Falleció en Barcelona el mismo día de su 51 cumpleaños.
Marcelo O. Martínez
En cuanto a Emilio Sagi-Barba, el barítono, fue la figura más importante del género lírico español en el primer tercio del siglo XX, además de ser un gran empresario y cabeza visible de una saga familiar dedicada al canto.
Fueron famosos sus calderones y su sentido teatral de las interpretación, condiciones que estudió muy bien Carlos Gardel, y las aplicó a su propio canto.
Cuando Sagi-Barba tenía diecinueve años decidió trasladarse a Argentina. Allí debutó con Dolores de Bretón como integrante de una pequeña compañía, al mismo tiempo que cantaba misas en la catedral bonaerense.
En 1901 inició en Montevideo una serie de exitosas actuaciones que le valieron para darse a conocer en los países sudaméricanos y entre los empresarios españoles.
En 1904 actuó junto a la joven soprano Luisa Vela, con la que más tarde contrajo matrimonio y se convertiría en la madre de Emilio Sagi-Barba hijo, el futbolista del Barça. El matrimonio cantó junto en innumerables ocasiones y formaron su propia compañía lírica.
Sagi Barba realizó algunas incursiones en la ópera, como el estreno en castellano de Cavalleria rusticana, en el Teatro Victoria de Buenos Aires, y el de La bohème, en el Teatro Odeón de la misma ciudad. En esta época es cuando lo conoce el jovensísimo Gardel, un preadolescente entonces que se convierte en su admirador inconcidicional.
Contribuyó con su mujer a difundir por España y América el género de la opereta, con las obras más significativas: La viuda alegre, La princesa del dólar y El conde de Luxemburgo.
Marcelo O. Martínez
Estimado Marcelo
Notaste que en el video del tango SAMI hay una parte que tiene los compases de Tiempos Viejos.
Escuchá a los 0.32 y 1.46 minutos, la musica es igual a la parte del estribillo
¿Dónde están los muchachos de entonces?
Barra antigua de ayer ¿dónde está?
Yo y vos solos quedamos, hermano,
yo y vos solos para recordar...
Cordial saludo y felicitaciones muy bueno el sitio.
Laura Gómez
Estimada Laura Gómez:
Jajjaa! Síiii, ¡qué fino oído musical tienes! Sin duda entre ambos tangos, "Sami" y "Tiempos Viejos" hay varias notas coincidentes.
Pero si escuchamos bien, muchos tangos, milongas y valses compuestos entre 1920 y 1940 tienen coincidencias obvias.
A veces eran casualidades, otras homenajes de admiración, y otras, quizás, mero plagio.
Algún día podríamos hacer una nota sobre ésto.
En el caso de Carlitos Gardel, por ejemplo, en la primera versión que grabó del tema "Pituca" (también conocido como "Che, pituca"), en una parte el Morocho se confunde y empieza a cantarla con el ritmo de "As de cartón", y los guitarristas, percantándose del error, ¡improvisan las notas para poder acompañarlo! A pesar del error, el tema quedó lo más bien, pero Gardel decidió volver a grabarlo, y esta segunda versión es la que escuchamos habitualmente (por cierto, es espectacular).
También se le acusa a Gardel de que algunos compases de "Por una cabeza"estarían copiados de una pieza de W.A. Mozart "Rondo para violín y orquesta K 373".
En realidad, son canciones claramente distintas, al menos, desde el punto de vista de los derechos de autor actuales.
Para que se considere un plagio ambas composiciones deberían tener al menos 5 notas iguales, y entre la canción de Mozart y la de Gardel hay menos de tres notas coincidentes.
Si quieres escucharlo puedes ir al siguiente enlace:
http://www.youtube.com/watch?v=PtcYGMk-mD8
Saludos, y gracias por tu comentario!
Marcelo O. Martínez
Alejandro A.
Hola,
Al hilo de lo que decís yo creo que la relación de "por una cabeza" con el mencionado rondó de Mozart es nula, puede que analizándolas musicalmente o matemáticamente (?) tengan similitudes pero a mi oido, no se parecen en nada. Aún así han publicado esa supuesta "inspiración" de Gardel en la wikipedia, qué vachaché.
Los que sí me parece igualito es el principio del tango "Una lágrima" y la canción napolitana "musica proibita". Aquí dejo el enlace a la interpretación de Caruso:
http://www.youtube.com/watch?v=-ZGvvHuMGRE
Un saludo
Estimado Alejandro:
¡Qué belleza de canción del Gran Caruso!
Siempre hay gente que intentará minimizar la labor realizada Gardel, entre otras formas afirmando que no es autor de los temas que compuso.
Y entre paréntesis: La canción de Caruso tiene un sonido impecable, nítido, perfecto. Y se grabó más o menos en la misma época en que Gardel hacia sus primeros discos.
Por lo que vuelvo a preguntarme una y otra vez: ¿¿no es posible mejorar de la misma manera el audio de los discos de Gardel que tienen un sonido tan impuro como sus deterioradas películas??
Marcelo O Martinez
Sí es bien cierto, al sonido de las primeras -y las demás- grabaciones de Gardel les queda un largo camino para igualar el de otras contemporáneas (Al Jolson, Bing Crosby...). Pero el disco de Caruso "Musica proibita" tiene trampa. El acompañamiento se grabó ya muerto Caruso, con sistema eléctrico sobre la antigua toma acústica. El resultado quedó muy bien porque la "actualización" se hizo antes de la introducción del estéreo, y el sonido de la orquesta no difiere tanto del original. Otro factor es la calidad del material de los discos de pasta, creo que los primeros "Max Glucksmann" no eran lo mejor del mundo, por decirlo suavemente.
En cuanto a las melodías que compuso Gardel, son tan asombrosas que algunos tratan de buscar una explicación, un "ayudante" misterioso o algún plagio oculto. En Hollywood por ejemplo "descubrieron la rueda" hace unos años con el tango por una cabeza, que se ha hecho en poco tiempo (quién lo iba a decir) en el tango más famoso de Gardel en el mundo. Y cuando alguien no latino o hispano pregunta por el compositor de esa música subyugante, dice ¿quién, ese cantante-estrella de cine sin conocimientos de solfeo componía tan bien como Cole Porter? No puede ser!
Hola Alejandro:
De todas maneras, he escuchado las primeras grabaciones de Caruso, que están hechas en cilindro, en el año 1902, y sin embargo se han digitilazado y remasterizado y hoy tienen un sonido muy bueno.
Si miras una película de Chaplin, filmada en 1914 o de Harold Lloyd, tienen una calidad de imagen magnífica.
Nada de esto ocurre con Gardel.
En primer lugar porque las maquetas originales se perdieron, o están en manos privados. Por ejemplo, me han informado que las matrices donde grabó las canciones de sus películas tienen un sonido increíble, más o menos como una canción grabada en la década del '60 por ejemplo.
Los cd's que hoy escuchamos están copiados de discos cedidos por particulares, con todos sus defectos de desgaste. Otro tanto podemos decir de las películas. Los dvd's que vemos están copiados de cintas que a su vez fueron copiados de cintas.
Habría que hacer un auténtico trabajo arqueológico de recuperación de todo el material, primero, y luego un trabajo técnico de limpieza y restauración de los archivos.
Y en referencia a la melodía de "Por una cabeza" es, tanto en la letra como en la música, una de las mejores obras jamás grabadas en idioma español, más allá de cualquier género musical.
Saludos cordiales!!
Marcelo O. Martínez
http://gardel-es.blogspot.com
Sr. Martínez,
En primer lugar lo felicito por su magnifica obra sobre la música de Gardel.
Como parte de un gran premio que Ud. merece, tengo un tango de Gardel del matriz original (titulo de una de sus películas). Ya se lo envíe a su email. Su comentario por favor.
Es una lastima que las películas de Gardel han sufrido el mismo abandono que su música. Confirmo que películas mucho más antiguas que las de Gardel están en mejor estado.
Un cordial saludo.
Jack Lupic
Por Dios, don Jack Lupic, casi me muero de un infartooo!!
Todavía me tiemblan las manos y me late acelerado el corazón.
Imagínese: Por un momento pensé que Gardel y sus guitarristas se habían metido de imprevisto en mi casa, para brindarme con cariño una serenata en vivo y en directo.
Que experiencia increíble!! Me saltaron los tapones!!
Que bien sonaran en sus maquetas originales canciones como Lejana Tierra mía, o Por un cabeza, grabadas con orquesta, en Estados Unidos, y en 1935.
Es lo más parecido a escuchar la voz del Maestro en directo.
Es algo increíble!!!!! Maravilloso!!! Mágico!!!! Fantástico!!!
Cuánto placer que llega al alma!!!
Gracias Don Lupic.
Me voy a disfrutar un poquito más de este regalo fabuloso, y después le comento algo más!!
Marcelo O. Martínez
Es increible, los temas que estan desarrollando los Sres Martinez, Lupic, Alejandro, Aresi... por nombrar algunos de los mas importantes INVESTIGADORES de la vida y trayectoria artistica de Carlos Gardel.
El foro todotango Gardel, se ha convertido en una fuente INAGOTABLE en relacion a Gardel. Pasan los años y dia tras dia surgen agradables sorpresas... La seriedad, la contundencia del material que se expone por escrito extraido de una fuente material, que avala las notas no tienen paragon... Paz, sociego y VERDADES reinan en todotango Gardel... En lo que a mi respecta solo me resta decir: Gracias, Señores INVESTIGADORES, muchas gracias...
Rodolfo Rivarola
Marcelo:
Lo que decís sobre las matríces es cierto. Es increíble como uno de los artistas más importantes de habla hispana del siglo XX sea descuidado de esta manera.
No sé si lo leíste en nuestro libro, pero cuando fui a ver la casa de Gardel en 2003, la misma ¡estaba tomada por ilegales!
Peor aún: cuando comenzó a hacerse museo, yo ví con mis propios ojos como personas que se dicen admiradoras del Morocho ingresaban a la casa para robarse ladrillos y empapelado de las paredes...
Saludos y te felicito por la atención de Lupic
JB
http://gardelcantordetango.blogspot.com
Sr. Marcelo Martinez:
Muy interesantes e informativas sus intervenciones. Dice que Gardel y Samitier, un gran futbolista Español, llevaron una gran amistad.?
Queria preguntarle que sabe usted acerca de lo que dicen que Gardel y sus guitarristas asistieron al estadio Centenario de Montevideo, cuando Uruguay, jugando contra Argentina, ganó la Primera Copa Mundial de Football en 1930. Se comenta que José Razzano y José Maria Aguilar, los dos Uruguayos habian apostado con Gardel 200 pesos y Gardel salió muy molesto del Estadio porque el apostó por Argentina. Me pregunto: entonces porque insisten de que Gardel era Uruguayo? Yo creo que todos los Uruguayos salieron felices por haber ganado la Copa Mundial.
Que opina usted?
Ramón Morales León
- "Hay un gran revuelo en Egipto en estos momentos"
- "Sí; parece que población y gobierno no se ponen de acuerdo"
- "Es verdad, se han formado dos bandos irreconciliables, como los uruguayistas y francesistas. Por cierto, ya que estamos hablando de este tema ¿Usted qué opina del nacimeinto de Gardel?"
Empecemos por donde empecemos siempre acabamos con la misma mierda.
Alejandro A.
Alejandro A.:
Jajaja, sí, tal cual. Prefiero gastar tiempo y energías en analizar otros aspectos de Gardel. Creo que ya hay muchos investigadores haciendo su labor con respecto al tema particular del nacimiento. Me abstengo de generar más rivalidad. Tenemos que hacer hincapié en todo lo que nos une como gardelianos.
Sr. Ramón Morales León:
Gracias por su palabras.
Efectivamente, Samitier y Gardel mantuvieron una estrecha amistad, como he cotejado consultando en las fuentes de la época y como pude ir documentando a lo largo de mi artículo sobre PATADURA.
En referencia a la anécdota de la apuesta en Montevideo, pudo haber sido cierta, pero tampoco lo he investigado.
En cuanto tenga alguna información al respecto se lo haré saber con mucho gusto.
Saludos cordiales,
Marcelo O. Martínez
Jack Lupic [Ocultar todos los mensajes de este usuario.] 02/02/2011 08:21:38 a.m.
Estimado Sr. Martínez,
Me alegro de que le haya gustado el tango. Fue copiado de la matriz metálica original. Al recibirlo, lo había escuchado docenas de veces y de vez en cuando lo vuelvo a arrancar porque simplemente tiene un sonido asombroso comprobando que ya en esa época existía la técnica de grabación muy superior a la que anticipamos. Me lo había proporcionado un amigo en Argentina que lo consiguió de un coleccionista de Gardel que además conserva película(s) de Gardel en un estado de increíble calidad.
¿Habrá otras colecciones privadas desconocidas? Me da pena que si existen, esa gente no quiere compartirlas.
Un cordial saludo,
Jack Lupic
-Toronto
Estimado Don Jack Lupic:
Pues sí, como le dije antes, poco más y me muero de un infarto al escuchar esta impecable grabación que Usted me enviara.
Una auténtica joya sonora.
¡Qué increíble disfrutar la voz de Gardel tal y como sonaba en directo!
Ojalá todas las grabaciones tuvieran semejante calidad. Es como realmente apreciaríamos toda la maravilla de este artista.
Y sí, estoy cada vez más convencido de que debe existir muchísimo material en manos privadas, que desconocemos.
El hecho de pensar que uno posee una obra de arte única, exclusiva, para uso y disfrute personal, genera cierta morbosidad en algunos coleccionistas; un goce adicional que va más allá del dinero.
¡Muchas gracias, una vez más, por su gran generosidad Don Lupic!
Marcelo O. Martínez
Hola, me llamo César y he visto su página web, que me ha suscitado un gran interés. ¿Cómo ha conseguido usted esas portadas de periódicos de Ricardo Zamora?
Muchas Gracias.
Hola César:
Gracias por tus comentarios.
Sucede que vivo en Madrid, como desconozco donde vives tú, quizás mis referencias te sean de poca utilidad.
La mayor parte de los archivos, referidos al F.C. Barcelona, las he conseguido consultando los periódicos y revistas de la época que se conservan en la Biblioteca Nacional de Madrid.
También he conseguido ejemplares en librerías de usado, a muy buen precio, y en la Feria del Libro usado. Otros los he recibido de coleccionistas especializados. Y también en página web especializadas, como www.blaugranas.com
Por otra parte, lo que se refiere a publicaciones en Argentina, las conseguí en la Biblioteca del Congreso de Buenos Aires, y en algunas librerías de la calle Corrientes, en un viaje que realicé en diciembre pasado.
Como verás, un poupurri.
De todas maneraas te comento que poseo aún mucho más material que ha quedado fuera del blog.
En mi cuenta de Facebook he colocado mayor cantidad de imágenes.
A lo mejor te interesa entrar en mi cuenta como amigo y tener acceso a ellas.
Saludos cordiales,
Marcelo O. Martínez
http://gardel-es.blogspot.com/
Hola Marcelo,
muchas gracias por contestar. Me alegra que no seamos cuatro gatos los que estamos interesados en uno de los mejores porteros de la historia, como lo fue Zamora.
Yo vivo en Valencia, y no me suena que pueda encontrar una hemeroteca allí.
¿Llegaste a comprar algo en Buenos Aires?
Muchas Gracias.
P.D.: no he podido encontrarte en facebook, ¿qué significa O. (Marcelo O.)?
Hola César:
Ya vés que siempre somos más de los que pensamos los "colos" o locos.
En realidad en Buenos Aires compré bastantes libros y revistas, pero sobretodo con imágenes de fútbol argentino, y otros temas que utlizaré en mis artículos, más adelante.
Encontré mucho material de la gira que el F.C. Barcelona hizo por Argentina en agosto de 1928, tanto en diarios de la época, pero en especial en las revistas Caras y Caretas y El Gráfico.
Claro que en el tema específico de Ricardo Zamora, hay mucho material en revista españolas, de entre los años 1923 y 1925.
También del año '34, que fue cuando lo condecoraron Guardameta Nacional, e hicieron un partido en su homenaje, en el que participó Josep Samitier, entre otros.
Tengo un par de revistas al respecto, con buenas notas y muchas imágenes. Las voy a escannear y te las mando.
Con respecto al Facebook, si miras al final del artículo sobre el tango PATADURA que grabó Gardel y en donde se menciona al "Colosal" Zamora, encontrarás allí más referencias a la bibliografía y un enlace directo a la cuenta de FACEBOOK de GARDELES BLOSPOT (también puedes buscarlo en Facebook por ese nombre).
http://www.facebook.com/#!/profile.php?id=100001940705761
Para acceder a ella tienes que tener una cuenta propia y hacerte amigo.
Pero tengo otracuenta que es pública; llamada CARLOS GARDEL y tiene el mismo ícono azul con la foto de Gardel cantando ante el microfono de NBC, pero allí pongo muchas menos imágenes:
http://www.facebook.com/#!/pages/Carlos-Gardel/120532131352214
En cuanto a la O. , carece de todo misterio: es la inicial de mi segundo nombre. La utillizo porque mi nombre y apellido son bastante comunes, y con la O. es más difícil identificarme, jejeeje.
Bueno, quedamos en contacto.
Un abrazo grande,
Marcelo O. Martínez
http://gardel-es.blogspot.com/2011/01/la-cancion-de-la-amistad-patadura.html
Pues la verdad es que sería todo un detalle que me lo escaneases, estaré totalmente agradecido. :)
Yo tengo quince años, pero me gusta mucho la historia del fútbol, y desde hace un aó, me puedo considerar coleccionista. Soy portero,es por eso por lo que me interesa tanto la vida de Zamora. Se jugó en el campo del Espanyol ese homenaje a Zamora, no? Yo del fútbol argentino, sé un poco, sé quiénes son Nolo Ferreira, Stabile, la máquina del River, pero me gustaría aprender más, ya que me encanta cómo se vive el fútbol en ese país.
Un cordial saludo, y nos mantenemos en contacto.
Muchas gracias por todo.
Hola amigo César:
En la brevedad te estaré enviando esas imágenes que te prometí. Será un placer.
De todas maneras, ahora que has entrado al Facebook encontrarás allí varias fotos de Platko y Zamora, los dos grandes porteros del FC Barcelona.
Veo que conoces un mogollón de jugadores de aquella vieja época en Argentina, jajaja. Alucinante lo tuyo, Chaval! Eres un máquina!
Quizás te interese la nota que escribí sobre LARGUE ESA MUJICA. Es un flash, ya que la canción ESTÁ HECHA SOLAMENTE CON APELLIDOS DE JUGADORES DE FUTBOL.
Identifiqué a cada jugador e hice una breve biografía de ellos.
La nota está en este enlace,
http://gardel-es.blogspot.com/2010/11/largue-esa-mujica.html
y allí podrás también escuchar la canción. La forma en que lo canta Gardel es de alucine.
Bueno, te mando un abrazo grande,
Hasta próxima!!
Marcelo O. Martínez
Lo de Platko y Zamora era una pasada. COnoces la oda que Alberti le dedicó a Platko,no? SUblime!
Ok, ahora leeré la nota, por cierto, la canción en la que nombra a Zamora muy buena. Y otra pregunta más, tienes alguna información sobre Piendibene? Es que me encantaría disponer de algo suyo porque en España nadie le conoce.
;)
Hola César:
Sí, la Oda a Platko aparece en la nota sobre la canción PATADURA. Incluso puse ahí un vídeo con imágenes de ese partido (la final entre el Barcelona y la Real Sociedad, el 20 de mayo de 1928 en Santander).
Y allí mismo hay una fragmento con Alberti leyendo justamente ese grandísimo poema. Te pone la piel de gallina!
Sobre Piendibene, jugador del Peñarol uruguayo, hay imágenes e información en mi Facebook. Te puedo pasar después más material.
Me alegra mucho que te haya gustado Patadura, y espero que también te guste la otra, Largue a esa Mujica. Abajo en la nota está la letra y luego la "traducción", para que entiendas el mensaje oculto que contiene.
Leéla con paciencia, seguro que te va a molar.
Un abrazo,
Marcelo O. Martínez
Lo acabo de leer, es un genio este hombre. ¡Qué barbaridad! Y mis más sincera enhorabuena, porque has descifrado el enigma de una forma formidable. Es una pasada.
Hola César:
Jajajaaja, sí, Gardel era un genio, pero tú eres un auténtico crack!
Que bueno que te haya gustado!
Te aseguro que tus palabras me llenan de alegría y orgullo, jejeje.
Un abrazo grande desde Madrid. Hasta pronto!
Marcelo O. Martínez
http://gardel-es.blogspot.com/2011/01/la-cancion-de-la-amistad-patadura.html
Muy linda la relación con el arquero valenciano quinceañero que ya disfruta de Gardel.
Sólo me permito hacer una acotación: a Zamora lo apodaban El Divino. En el Barcelona jugó sólo dos años y medio y su carrera la comenzó en el Espanyol adonde volvió en 1922 y hasta el '30, cuando pasó al Real Madrid. Es decir que jugó para los dos grandes equipos españoles. Y un dato curioso más: durante la Guerra Civil estuvo detenido y por mediación de la embajada argentina se logró su liberación.
Lamento que, estando en Mar del Plata, deba escribir de memoria sin consultar apuntes o trabajos míos anteriores que podrían enriquecer en algo mis líneas.
Voy a releer los blogs y le mando algún comentario si cabe.
Quedo a sus órdenes.
Un cordial saludo,
ROstuni
http://labellezadelftbol.blogspot.com/
Con respecto al tango SAMI,
la grabación de Gardel existe o se perdió?
Gardel cantó el tango SAMI al finalizar su gira por España, durante mayo de 1929.
El tango recuerda el paso de Samitier por Argentina (agosto de 1928); como hemos visto en la nota, fue una campaña muy mala para el F.C. Barcelona, por los paupérrimos resultados en los partidos, algunos con goleadas incluídas. Recordemos que en mayo de 1928 el F. C. Barcelona se declaró primer campeón de la Liga Española de Fútbol. Samitier se convirtió en el chivo expiatorio del fracaso de la malograda aventura sudaméricana del equipo culé.
Los malos resultados eran productos de la mala organización y el cronograma demasiado exigente para jugadores ya cansados por una durísima liga (en esa época los matchs solían ser mucho más violentos que los de hoy).
Por tanto, la grabación del tango SAMI y la segunda versión de PATADURA (grabada el 1º de mayo 1929, en Francia), constituyen dos intentos de Gardel por reivindicar y apoyar la figura de su amigo caído en desgracia.
Con respecto a SAMI, se desconoce si existe una placa que el Zozal hubiera grabado con dicha interpretación.
En todo caso si existiera dicha grabación, estaría en manos de coleccionistas privados que hasta hoy la han mantenido fuera del dominio público, con gran secreto.
Gracias por tu comentario en Youtube.
Atte.,
Marcelo O. Martínez
* SAMITIER JUGÓ EN MONTEVIDEO POR GARDEL
Nota aparecida en el diario "El Pueblo" de Montevideo el 4 de julio de 1935
El cronista habla del cantor uruguayo y su deseo de que Samitier jugara en su patria. (URUGUAY)
¡Pensar que hay quienes afirman que la orientalidad de Carlos Gardel fue un "invento" de Avlis..!
"La estada del equipo del “Barcelona F. C” en Montevideo, cuando este conjunto español hizo una jira por el Río de la Plata, coincidió con una temporada que Gardel hacía en el teatro Solís.
Quiso la fortuna que en el mismo hotel se alojaran el inolvidable Carlitos y aquel “mago” del football hispano, hoy retirado de las actividades deportivas, que se apellida Samitier, quien no podía participar en los encuentros que su equipo disputaría en Montevideo por haber venido lesionado de Buenos Aires.
https://sites.google.com/site/eluruguayocarlosgardel/la-edad-de-gardel/samitier
En 1928, cuando Gardel regresó de Barcelona a bordo de Conte Rosso, trajo consigo un flamante Graham Paige negro, y dijo que el automóvil era un regalo del pueblo catalán. Y así lo siguen sosteniendo multitud de biografías. Pero en realidad se lo había comprado a Josep Samitier, que era representante de ese línea de coches en España. Además le compró uno de los modelos más caros.
El 20 de mayo de 1928 Carlos Gardel presenció, junto al gran poeta Rafael Alberti, la final de la Copa del Rey en Santander, contra la Real Sociedad, que consagraría al F. C. Barcelona primer campeón de la Liga Española de Fútbol.
El equipo campeón se presentó en Argentina, por primera vez, en agosto de ese año, y Gardel ofició de carismático anfitrión. La noche del lunes 21 de agosto se celebró en el Casino Español una velada de honor con apenas cuarenta comensales. La compañía del comediógrafo madrileño, Gregorio Martínez Sierra, puso en escena "La enemiga", de la que tomaron parte varios artistas argentinos, encabezados por El Zorzal Criollo.
El miércoles 26 de agosto el F.C. Barcelona dio por terminada su campaña en la Argentina, y a las diez de la noche partieron con dirección a Montevideo, a donde llegaron durante la madrugada.
Una vez más, Gardel volvió a acompañarlos, ahora en la vecina orilla. Hizo coincidir sus actuaciones en el Teatro Solís de la capital, desde el 27 de agosto hasta el 4 de septiembre de 1928, en donde aprovechó para presentar a su nuevo guitarrista, el montevideano José María Aguilar.
Finalizados los encuentros con Peñarol y El Nacional, se prepara un "lunch", al que también asistió Carlitos. El 2 de septiembre los acompaña al puerto para despedirlos y se fotografía con ellos.
Gardel regresa a España, y al cierre de esa gira, en mayo de 1929, le obsequió a su amigo un tango titulado "¡Sami!", con música de Nicolás de Verona, y letra de Lito Mas, que recuerda el paso de Samitier por tierras argentinas.
Ellas son apenas algunas postales de la intensa amistad que El Mudo mantuvo a lo largo de su vida con Samitier y con otros futbolistas del equipo catalán.
Marcelo O. Martínez
Gardel, Messi, Barcelona. Qué gran combinación!!
Saludos!!
Una consulta: dónde fue interpretado el tango SAMI?
Mucha gracias.
_Alfonso
Gardel cantó el tango SAMI (o ¡SAMI!) al finalizar su gira por España, el día 26 de mayo de 1929, en el teatro madrileño "Avenida" (que estaba ubicado sobre la Avenida Pi y Margall 15, hoy Gran Vía).
Recordemos que la grabación de la segunda versión de PATADURA, Gardel la había realizado el día 1º del mismo mes, en París, Francia.
Constituyen dos intentos de Gardel por reivindicar y apoyar la figura de su amigo, Josep Samitier.
Saludos cordiales,
Marcelo O. Martínez
Enviado por Dr. CARLOS PERROTTA
fecha2 de septiembre de 2011 12:06
asunto: SAMITIER JUGÓ EN MONTEVIDEO POR GARDEL
LES CUENTO OTRA DE "SAMI", COMO LO LLAMA EL MAGO EN "PATADURA" (Así le decían también).
Estando el Barsa en Buenos Aires, el crack lo invitó a ver su debut ante el público argentino frente a un equipo local - que si no me falla el cerebro fue San Lorenzo - cita que fue aceptada y a la que el Morocho concurrió con RAZZANO.
Era un domingo soleado y, estando ya los dos en la platea, aquél le hablaba de las bondades futbolísticas del español y de las cosas que hacía con la de cuero. La cara del "Oriental" era de aburrimiento...casi de fastidio.-
No habían salido aún los equipos a la cancha cuando los dos se miraron y casi sin cambiar palabra salieron a la calle a tomar el primer taxi que los llevara para Palermo.
EL AMOR DEPORTIVO DE AMBOS ESTABA EN LOS BURROS, NO EN EL FOOT BALL, COMO SE DECIA ENTONCES.
UN ABRAZO.
Carlos Perrotta
DNIRA 4372768
Para precisar la graciosa anécdota que relata el Sr. Carlos Perrotta, aclaro que la misma ocurrió en el SEGUNDO partido que jugó el F.C. Barcelona en Buenos Aires.
El primer partido se jugó a las 15hs del sábado 4 de agosto de 1928, ante 30.000 personas que abarrotaban el estadio de Barracas, el barrio donde vivían José López Ares y Enrique Carrera Sotelo, autores del tango "Patadura", y que fueron testigos del evento. Samitier hizo el primer gol, pero su equipo perdió 3 a 1.
Los catalanes se enfrentaron a un combinado de jugadores argentinos, entre ellos, Felipe Cherro (Sportivo Barracas), Manuel Fleitas Solich (Rácing), Leonardo Sandoval (Quilmes A.C.), Roberto Cherro (Boca Jr), y Manuel Ferreira (Estudiantes de La Plata)... todos ellos jugadores que Gardel nombra en la canción Largue a esa Mujica (1929) (ver análisis), dedicada a Huracán; aunque sin embargo en ese combinado ninguno provenía de El Globo. También jugó Domingo Tarascone (Boca Jr) a quien Gardel menciona en el tango Patadura (versión 1) cuando dice: "pa' hacer como Tarasca, de media cancha un gol…"
El segundo partido, se disputó al día siguiente, en la cancha de RIVER PLATE. Empataron a cero.
Fue una tarde fría y desapacible, con amenaza de lluvia. Pero a pesar de eso, se batió el récord de recaudación, nada menos que 77.000 dólares de la época. Asistieron 35.000 espectadores, entre ellos Carlos Gardel, el anfitrión, que fue acompañado por su amigo José Razzano. Y según se dice, antes que terminara el partido el dúo se había ido a Palermo, a ver las carreras de la tarde... en coche propio, porque a principios de ese año (1928) Gardel le había comprado un Graham-Piage a Josep Samitier, automóvil que trajo consigo a su regreso de España, a bordo del Conte Rosso. Una vez en Buenos Aires, contrató a su cochero, Antonio Sumaje, "El Aviador", quien así cambió los caballos por el volante.
Saludos,
Marcelo O. Martínez
nviado por CARLOS PERROTTA
Fecha 4 de septiembre de 2011
Nuevo agradecimiento y, en especial, al Sr. MARTINEZ quien, evidenciando condiciones de docente sapiencia, detalló todo lo relativo a las circunstancias que rodearon la anécdota que me atreví a recordar.
Cabe aclarar que la versión de "PATADURA" en la que se nombra a "SAMI" fue la grabada en España, ya que en la local se hacía referencia a "OCHOITA" (Pedro Ochoa), quien formara la famosa pareja derecha de RACING y de la Selección al lado de NATALIO PERINETTI.
Destacable es también la referencia que hace el Sr. MARTINEZ, con relación al Tango "LARGUE A ESA MOJICA", sobre cuya letra también da detalles respecto de los "players", como se solía decir, cuyos nombres en ella se mencionan.
Muy buenos ambos comentarios.
Muriel
A vegades navegar per la xarxa et pot portar a trobar autèntiques meravelles, com és el cas d'aquest bloc argentí dedicat a Carlos Gardel anomenat Gardeles escrit per Marcelo O. Martínez.
L'entrada al bloc publicada el 4 de gener de 2011 està titulada 'La Canción del Barça : Patadura' i és una mostra d'un treball excel·lent que us recomano que busqueu un moment per poder-lo llegir.
Podrem veure i escoltar la versió que va fer Carlos Gardel del tango Patadura dedicat als jugadors del Barça : Josep Samitier, Franz Platko, Josep Sastre, Vicenç Piera i Ricardo Zamora que passaven per un mal moment a causa de les derrotes en una gira que va fer el FC Barcelona per Argentina i Uruguai. En definitiva, una mostra de l'amistat que professava el cantant als jugadors del Barça.
A veces navegar por la red te puede llevar a encontrar auténticas maravillas, como es el caso de este blog argentino dedicado a Carlos Gardel llamado Gardeles, escrito por Marcelo O. Martínez.
La entrada en el blog publicada el 4 de enero de 2011 titulada 'La Canción del Barça: Patadura' es una muestra de un trabajo excelente que recomiendo leer con tiempo, ver y escuchar la versión que hizo Carlos Gardel del tango Patadura dedicado a los jugadores del Barça: Josep Samitier, Franz Platko, Josep Sastre, Vicenç Piera y Ricardo Zamora que pasaban por un mal momento debido a las derrotas en una gira que hacer el FC Barcelona por Argentina y Uruguay.
En definitiva, una muestra de la amistad que profesaba el cantante a los jugadores del Barça.
Barcelona vs Real sociedad :el día 20 de mayo, el portero del Barcelona, el húngaro Platko, se convirtió en héroe por su comportamiento. Cronicas de ese día : "Cuando la Real estaba achuchando la portería catalana, su delantero centro Cholin, en una posicion envidiable, avanzó hasta la portería. Cuando el gol parecía inevitable, el guardameta Platko realizó una gran estirada y se arrojó sobre el pie del jugador donostiarra conteniendo así el tiro, pero a cambio de recibir en la cabeza el golpe destinado al balón. La patada fue brutal, Platko quedó conmocionado y tuvieron que retirarle del campo para aplicarle 6 puntos de sutura en la herida"
EL PATADURA EN GRIEGO por Jorge KENTROTIS
Ο ΑΣΧΕΤΙΛΑΣ
Τους οπαδούς λυπήσου· τη θέση δώσε σ’ άλλον·
γεμίσαμε παλτά, άντε – κοντρόλ με το καλάμι·
ποτέ δε βρίσκεις μπάλλα – γουστάρεις και φιγούρες·
αφήνω που ούτε αράουτ δεν είσαι να βαράς.
Το εννιά φοράς στην πλάτη σαν νά ’σαι ο Σεοάνε,
και γκολ σαν του Ταράσκα από τη σέντρα θέλεις,
στα μπάκ να κάνεις νίλες με ασσίστ και τακουνάκια,
σαν άλλος Οτσοΐτα, το αφιόνι της Εφτά!
Το τόπι πας και κλέβεις,
σουφρώνεις την αγάπη.
Με τί καρδιά, ρε μόρτη,
ο Μόντι θά ’σαι εσύ;!
Κλωτσώντας όπου τύχει
το γκολ νομίζεις μπαίνει;...
Στις ντρίμπλες και στις μπούκες –
’κεί φτιάχνεται ο γκολτζής!
Τους οπαδούς λυπήσου· μη γίνεσαι ρεζίλι·
σε τζαρτζ δεν πας, κωλώνεις – φοβάσαι μη χτυπήσεις·
ταγάρι σέρνεσαι, άντε – άει κρέμα’ τα παπούτσια·
γραμμών επόπτης γίνε, να παίζεις άμα θες!
Το φούτμπωλ είναι γι’ άντρες – για συμβουλή σ’ το δίνω.
Δεν ξέρεις από μπάλλα, δεν ξέρεις το παιχνίδι.
Στο τέρμα, που φυλάει του ονείρου σου η γυναίκα,
το σουτ του έρωτά μου, δες, σού ’χει χώσει γκολ!
Ρε κόψε τις φαμφάρες –
δεν έχεις πια ελπίδα·
τη μπάλλα επίσης κόψε –
συνέχεια αυτογκόλ!
Στα ντέρμπυ της αγάπης
που παίζουμε, όλο χάνεις.
Τον πούλο παίρνεις πάντα –
τα ματς κερδάω εγώ!
Μετάφραση: Γιώργος Κεντρωτής.
Estimado Jorge KENTROTIS:
Muchísimas gracias por esta traducción tan laboriosa, de la versión de "Patadura" donde se nombra a Ochoita.
¡Un lujazo!
¿Eres de argentina, de Grecia? Quieres contar algo de tu historia y de tu blog www.alonakitispoiisis.blogspot.com
Un abrazo agradecido desde Madrid.
Marcelo O. Martínez
www.gardel.es
Rainer Schnaegger
Comentario sobre tu vídeo: PATADURA 1ª (Tango) Ares-Sotelo R-B-A Odeón(A)18261 A París Ki 2056 1 15-12-28 4.mp4
Gardel blog: excelente trabajo, magnifica edicion y contexto informativo y obvio, la voz insustituible de Don Carlos Gardel, conocia este tango y los nombres de los jugadores del 30, luego existio el tango "el sueño del pibe" que tambien nombraba jugadores pero de la decada del 40.
Muy agradable que se mencione a Ochoita ya que entiendo Gardel era hincha de mi gloriosa academia.
Una consulta, es efectivo que Guillermo Barbie
Hola, Rainer. Gracias por tus palabras. Carmen Barbieri es nieta de Guillermo Barbieri, guitarrista e hincha fanático de Huracán que falleció junto a Gardel en el choque de aviones de Medellín, Colombia. Quizás porque siempre sintió que Gardel fue responsable de la muerte de su abuelo, Carmen se encargó de difundir varios rumores contra del Zorzal, entre ellos que era homosexual, y que en 1915 había recibido en balazo en el ano.
(sigue)
La actriz Carmen Barbieri concedió una entrevista a un canal de Miami donde desnudó algunos detalles que pusieron en duda la sexualidad del Zorzal Criollo, máximo ícono del tango argentino.
Durante la nota con el programa de espectáculos Paparazzi, que se emite por canal 22 de Miami, la conductora comentó que su abuela “no lo quería a Gardel”, y el motivo era que su abuelo pasaba gran parte del día junto al célebre cantante.
(sigue)
(continuación)
Carmen detalló que su abuela dudaba mucho de la sexualidad de Carlitos, repetía “nunca tuvo novia”, a la vez que sostenía que su pareja era Alfredo Le Pera.
"Mi abuela no lo quería nada. Y cabe destacar que esa época ser homosexual o autodenominarse gay era un pecado mortal. Una vez me contó que a Carlos le habían pegado un tiro escapando del Abasto. Todos dijeron que el tiro se lo habían en el pulmón, pero no. Mi abuela decía que Gardel tenía un tiro en el culo", relató Barbieri.
(sigue)
(finalización)
Desde luego ninguna de estas palabras de Carmen Barbieri responden a la realidad. Aunque es verdad que hay dudas si el balazo de 1915 Gardel lo recibió en el pulmón, o en la pierna izquierda o en el muslo.
Sobre este asunto del balazo escribí un artículo en mi blog (en la nota POSTALES DE UNA VIDA 2 Anécdotas y curiosidades).
http://www.gardel-es.blogspot.com.es/2011/12/primera-gira-por-uruguay.html
En cuanto a Gardel y el fútbol argentino, te recomiendo leer mi nota sobre la canción LARGUE A ESA MUJICA.
http://www.gardel-es.blogspot.com.es/2010/11/largue-esa-mujica.html
Saludos,
Marcelo O. Martínez
www.gardel.es
¿Alguien puede decirme en qué año fue tomada est foto del Zorzal en el Parque Central?
https://www.facebook.com/photo.php?fbid=501916526557500&set=a.499709393444880.1073741825.100002174726200&type=1&theater
Me parece recordar esta foto asociada al mundial del 30 ....el que está al lado de Gardel sería Marcos Kaplan... Tengo un 85% de seguridad ...
ES de 14 de julio de 1930.
Fue durante el partido Yugoeslavia- Brasil .
El sobretodo y la bufanda se debe a que en el Rio de l Plata (Uruguay ) era pleno invierno.
La otra vez que Gardel estuvo en el Parque Central ,como espectador a un partido internacional de fútbol había sido en setiembre del 28, a ver Nacional -Barcelona (España) .
Ello se debió a la amistad que tenía con varios jugadores del equipo catalán, además de la qu e mantenía con los "tricolores" que habían estado en la selección uruguaya Campeona Olímpica en Amsterdams.
Es de recordar que la final contra Argentina habia sido en junio del mismo 28 y Gardel estuvo acompañando a los equipos rioplatenses,cantando para ellos.
En la oportunidad del partido con Barcelona (ya casi en primavera ) Gardel no lució sobretodo (solo un traje oscuro liso ) y su sombrero habia sido de otro corte .
Yugoslavia 2 - Brasil 1
El Parque Central para ese entonces era con garderías de madera, se observa en la foto... Se incendió dos veces... ¿en que años?
Jejeje. Teniendo en cuenta que Carlitos tenía fama de "sheta" podemos pensar que capaz que se incendió después que él pasó por ahí. Pero no, los tablones de madera se quemaron en 1923 y en 1941.
Marcos Caplán, que aparece en esta foto a la izquierda, actuó luego en la película Las Luces de Buenos Aires (1931), primer largometraje sonoro de Gardel, filmado de Saint Maurice, Francia. Formaba parte del grupo de actores que viajó a Europa con la compañía revisteril de Manuel Romero y Luis Bayón Herrera.
Esta foto se tomó el 14 de junio de 1930. Gardel había estado dos años antes en el mismo estadio, cuando la gira uruguaya del FC Barcelona —con Samitier, Zamora, Sastre, Piera, jugadores que Gardel nombra en el tango "Patadura" (versión 2)— coincidió con las actuaciones que El Morocho programó en el Teatro Solís de la capital, desde el 27 de agosto hasta el 4 de septiembre de 1928, en donde presentó a su nuevo guitarrista, el montevideano José María Aguilar.
El día 27 de agosto de 1928 los culés debutan en el Estadio Gran Parque Central frente a Peñarol (Estévez; Nogués, Sagosto; Riolfo, Fernández, Aguerre; Pérez, Sacco, Piendibene, Anselmo, Cappolo), y a los dos minutos ya reciben un gol, ejecutado por Piendibene.
Samitier, el capitán azulgrana, estaba en el banquillo por la grave lesión que arrastraba de los anteriores encuentros, jugados en Buenos Aires y Rosario. Pero se dice que fue el propio Gardel quien lo convenció para que jugara "aunque sea diez minutos". Según publicó diario "El Pueblo", el día 4 de julio de 1935, las palabras del cantor fueron las siguientes: «Mirá Sami, vos tenés que jugar aunque sea diez minutos, para que la noble muchachada de mi patria vea cómo laburás…»
Y efectivamente, el capitán sale y marca gol tres minutos después de pisar el césped.
MUY BUEN ARTICULO MARCELO...MUY DOCUMENTADO.
Referente a la fecha de la foto, reitero : 14 de Julio de 1930:
En el partido debut contra Peñarol obvio estuvo , pero no se ha encotrado registro.
Luis Gimenez Pedrin
Muchas gracias Luis Gimenez Pedrin, por leer el artículo y darte cuenta que había tipeado Mazzalf en vez de Mazzali, el arquero de Nacional. Tengos dudas si este partido del Barcelona FC fue visto por Gardel, el 1 de septiembre. Pero sí es seguro que concurrió al anterior, que se jugó el día 28 de agosto contra Peñarol, el equipo del que Gardel, se dice, era hincha en Uruguay.
Soy apenas un aprendiz...pero recorro los distintos tangos y han co-participado uruguayos y argentinos,en la letra,música e interpretación,en muchísimos casos.Gracias a estos fabulosos investigadores,Martina, Marcelo, etc, que ayudan a conocer la historia del fabuloso Mago y de las raíces del tango mismo.
Martin Marotta
Luis Gimenez Pedrin: Hablando de afectos ...... La estatua inaugurada recientemente en el " PARQUE CENTRAL " - que es el Estadio del Club Nacional de Football de Montevideo- recuerda la presencia de Gardel en varias oportunidades cantado allí con Razzano ( l a primera en 1917) y además el haber sido espectador cuando la gira de Barcelona por América del Sur y despues en uno de los partidos del Mundial de 1930 (Brasil - Yugoeslavia / 14 de julio ) :
Y lo llamativo es que el día anterior (13 de julio , estando Gardel en Montevideo) no fué a ver a la Selección de Francia , qu e jugaba con México, nada menos que uno de los partidos inaugurales del Campeonato del Mundo,en la Cancha de Pocitos , cuyo primer gol fue anotado por el francés Laurent.
Y además no se dado información ni documentos, de que haya ido a saludar a los franceses , durante el Campeonato. Como si lo hizo con la selecciones de Argentina y Uruguay.
Gardel nunca se sintió frances ,solo admiraba Francia , por ser un país proclive al arte.
Muchísimas gracias por su documentadísima información sobre la relación del Barça con Carlos Gardel. Si mi madre estuviese viva se hubiera emocionado al saber que su querido Gardel dedicó una canción al Barça. Desde Catalunya, repito,muchas gracias.
Àngel Ramos
Muchísimas gracias a ti Ángel Ramos. Me alegra mucho tu comentario. Un saludo cordial.
Marcelo O. Martínez
El portero que hizo cantar a Gardel
Iniciamos el recuento de los Mundiales que ha disputado la Selección Mexicana, desde la perspectiva de sus protagonistas. El de 1930 es recordado por Óscar Bonfiglio, nieto del portero de México en Uruguay
Actualizado el 29 de mayo de 2014
Por Arturo Cruz
ESPN.com
Bonfiglio, el portero al que le cantó Gardel
Recordamos, a través de su nieto del mismo nombre, al arquero de México en 1930, quien como premio por su actuación recibió una canción de Carlos Gardel.Tags: espn deportes, mexico, oscar bonfiglio, carlos gardel, uruguay 1930, brasil 2014
MÉXICO -- Perder los tres partidos del primer Mundial de la historia dejó marcados a los jugadores que integraron la Selección Mexicana en 1930. Salvo la gran experiencia del viaje, del privilegio de haber disputado el primer partido del certamen, con pocas alegrías regresaron aquellos 17 jugadores que convocó el técnico Juan Luque de Serrallonga.
El sonorense atajó un penalti al argentino Paternoster
Pero uno de ellos, el portero Óscar Bonfiglio, recibió un regalo inesperado. Tras perder frente a Argentina por goleada (6-3), en el tercer partido de México en ese Mundial disputado en Uruguay, el sonorense recibió la visita de una figura, un ídolo mundial: Carlos Gardel, quien lo felicitaría por atajar un penalti, un hecho sorprendente en aquellos tiempos. Así lo cuenta su nieto, del mismo nombre, en entrevista para ESPN.
"Después de parar el penalti, en ese tercer partido entre México y Argentina, ya en los vestidores, se acercó un personaje, una figura Mundial, que además era uruguayo, porque todo el mundo creía que era argentino, para felicitar a mi abuelo por su actuación y decirle: "Lo que yo vi ahora en la cancha fue algo maravilloso y me gustaría darle un regalo. ¿Qué es lo que le gustaría?". Y mi abuelo contestó: "Que me cante una canción, señor Carlos Gardel". Y le cantó 'El día que me quieras'", relata Bonfiglio, actor de profesión, pero todo un enamorado del futbol, una de las herencias de su famoso abuelo.
El Estadio Centenario de Montevido había disfrutado de un triunfo contundente de Argentina frente a México. De acuerdo con la cédula de FIFA, 42 mil 100 aficionados presenciaron la goleada propinada por los sudamericanos en el Mundial de 1930 a un representativo mexicano que se había formado con jugadores de los principales clubes del Distrito Federal de esa época (Marte, Atlante, Necaxa y América).
México había perdido 4-1 en su debut frente a Francia, en el primer partido de la historia de esta justa. Bonfiglio sufrió fuertes críticas y no vio acción en el segundo encuentro, por decisión técnica, pero regresó al marco ante la segunda derrota y la eliminación tras caer 3-0 frente a Chile.
México, en el Mundial 1930
Getty ImagesLa formación de México, que cayó por 4-1
Perder frente a Argentina no fue precisamente su mejor recuerdo. Óscar Bonfilgio Ríos, su nieto, recuerda en entrevista con ESPN que pese al abultado marcador, la actuación del equipo mexicano, y en particular de su abuelo, fue elogiada por quienes lo observaron. La felicitación del "Zorzal Criollo" Gardel fue de los pocos momentos gratos que vivió, pues el deporte era completamente amateur, y no recibían pago ni compensación económica. Sin embargo, los recuerdos son los mejores tesoros que pudieron haber recibido.
(continuación)
"Son recuerdos maravillosos los que me compartía mi abuelo, como haber sido el primer portero de la Selección Mexicana en el primer partido del primer Mundial, que finalmente eso representa el inicio de la historia de los Mundiales actuales. El haber recibido el primer gol y la primera goleada también, debo decir. Pero también el haber sido el único portero que había parado un penalti en un Mundial desde 1930 y no hubo otro que lo hiciera hasta Gordon Banks en 1970, en México. Él le paró un penal en el tercer partido de la Selección Mexicana a Paternoster, que era de la selección argentina", lo que provocó la admiración del afamado compositor de Tango.
En su despacho de la Asociación Nacional de Actores (ANDA), Bonfiglio recuerda con alegría las enseñanzas de su abuelo.
"Era la época romántica del futbol, a ese Mundial fueron todos por invitación. A la gente le interesó porque había visto el transcurso de los partidos de futbol en la Olimpiada del '28 de Amsterdam, en Holanda, donde participó la mayoría de la Selección que estuvo con mi abuelo en 1930".
La carrera de Bonfiglio lo llevó a destacar en el Marte, para después pasar al Asturias. Su carrera se vio truncada por una lesión que en aquel entonces no podía ser tratada como en la actualidad, por lo que de inmediato se dedicó a ser director técnico, pero sin mucho éxito, pues prefirió continuar su carrera de administración, una profesión que pudo seguir en la Secretaría de Guerra y Marina.
"Terminando la Revolución Mexicana llegó la época en que la gente de Sonora vino a apoderarse de la política central del país. Y él, que se hizo militar durante esta época, dentro de la Secretaría de Guerra y Marina empezó a practicar deportes, y en especial el futbol. Ahí fue cuando le nació esta gran pasión y este gran amor por el deporte. Estudiaba en el Colegio Militar, trabajaba para la Secretaría de Guerra y Marina, pero también trabajaba para el equipo Marte, que fue un equipo "patrocinado" por esta secretaría. A partir de ahí inicia su carrera deportiva.
"No había una Liga profesional en México, realmente era una liga amateur y se empezaron a juntar poco a poco, viendo que ya las carreteras estaban más limpias, que había transporte a través de trenes, ya la Revolución había terminado y de alguna manera tenían más libertad para trasladarse por lo pronto a ciudades cercanas a la Ciudad de México en las cuales pudieran crear equipos de futbol que atrajeran al público, como un entretenimiento", recuerda Bonfiglio, el actor.
Oscar Bonfiglio
EspecialEl nieto del portero heredó el gusto por el futbol
Después de su retiro 'obligado', don Óscar aprovechó sus conocimientos y formación militar para encabezar varios proyectos, siempre ligado al futbol. "Empieza como entrenador, pero también trabajaba como jefe de intendencia en la Defensa Nacional, su carrera profesional era como administrador, y eso le ayudó mucho tanto en la cuestión deportiva para organizar ligas, equipos y deportistas, como para la creación, por ejemplo, más adelante, de la Segunda División, la creación del equipo Irapuato, la ayuda que le proporcionó tanto al Guadalajara como a la selección Jalisco (como técnico), a equipos como el Puebla, él fue presidente de algunas de estas instituciones. Eso es gran parte de lo que su carrera le dejó como administrador".
Bonfiglio Ríos recuerda que su abuelo rechazó la invitación de Emilio Azcárraga Vidaurreta, entonces dueño del América, para dirigir al equipo que sería uno de los más poderosos.
"Mi abuelo le dijo que no, que ya estaba cansado de eso. Le recomendó a un muchacho que acababan de correr del Zacatepec, Guillermo Cañedo. Mi abuelo no quiso dirigir al América, no por cuestiones de fanatismo. Pero ya se sentía cansado", recuerda el nieto del portero sonorense, quien heredó el gusto por el deporte en general, aunque en el futbol es fiel aficionado a Cruz Azul.
La anécdota puede ser cierta o no, pero Gardel no pudo haberle cantado EL DIA QUE ME QUIERAS en 1930, ya que esta canción la compuso junto con Le Pera cinco años más tarde, en New York.
La foto del blog del partido entre Peñarol y Barcelona corresponde al jugado en Les Corts en 1927, durante la gira europea del equipo uruguayo. Si te interesa, tengo fotos (de baja calidad) del partido jugado en Montevideo en 1928. Te felicito por esta impresionante recopilación. ¡Gran trabajo!
Muchas gracias por el comentario. Si puedes enviarme las fotos el email es gardeles@hotmail.es.
Muchísimas gracias
Buenas noches. Llevo la cuenta de tuiter @hist_azulgrana y me gustaría formularle una pregunta. El tango Sami aparece sólo instrumental en youtube. Entiendo que el original lo había compuesto Nicolás de Verona, le había puesto letra Lito Mas y lo cantaba Gardel, ¿no? Y por lo que sea la versión cantada por Gardel se ha perdido.
Un saludo, y enhorabuena por las investigaciones del blog.
Hola: Muchas gracias por su comentario.
Sí, efectivamente, se conserva la grabación instrumental.
Gardel cantó este tango en directo, y de hecho se comenta que fue una canción muy famosa en su tiempo, en España (entre fines de la década del '20 y comienzos de los años '30).
Pero nunca se grabó en disco.
Aunque se supone que Carlos Gardel pudo haber hecho una grabación particular y se la regaló a Josep Samitier, de quien era muy amigo, a fines de 1928.
Pero esto es poco probable.
La cuestión es que si existe esa grabación gardeliana hasta ahora nunca apareció.
Un saludo cordial,
Marcelo O. Martínez
www.gardel.es
Publicar un comentario